一帶一路背景下印度多語教育政策研究
發(fā)布時間:2020-12-28 14:20
作為“語言博物館”的印度,其語言總數量多達1652種。這樣的語言和文化的多樣性無疑對其社會的政治經濟和文化生活帶來了諸多的影響。而這個國家的包容性不僅促進了其文化的發(fā)展,同時也為其帶來了許多的困擾。在其諸多的民族文化、語言文化之間,為了給自己爭取到一席之地而時常發(fā)生沖突的現象也屢見不鮮。經過多次的沖突與暴亂,印度政府終于確定了較為穩(wěn)定的語言政策及多語教育政策。并且,從目前“三語方案”來看,其發(fā)展也逐步趨于穩(wěn)定。古往今來,中印兩國的文化經濟交流從不貧乏。古有“絲綢之路”與印度交好,今有高舉和平發(fā)展旗幟,借古代絲綢之路的歷史符號大力發(fā)展的“一帶一路”倡議向印度拋出橄欖枝。為了促進中印進一步合作共贏,創(chuàng)造政治互信,經濟互融,文化包容的利益共同體,了解印度的語言及其多語教育政策的必要性顯得毋庸置疑。當下時值中國“一帶一路”建設的重要發(fā)展階段,語言則是中國與沿線國家相互溝通的重要工具,通過語言了解處于戰(zhàn)略性地位的印度對此倡議的態(tài)度及對策也具有重要意義。本文通過相關文獻分析以及對昆明醫(yī)科大學印度留學生進行實證研究試圖探索以下問題:(1)印度不同時期的語言教育政策如何;(2)三語方案及其形成于實施情...
【文章來源】:云南師范大學云南省
【文章頁數】:67 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Purposes of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Organization of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Domestic Study
2.2 Foreign Study
2.3 Research Gap
Chapter Three Methodology
3.1 Research Questions
3.2 Research Methods
3.2.1 Literature Research
3.2.2 Questionnaire
3.2.3 Interview
3.3 Participants
3.4 Procedures
Chapter Four Documentary Study on Multilingual Education Policy in India
4.1 Multilingual Phenomenon in India
4.1.1 Cultural Reasons of Multilingual Phenomenon
4.1.2 Embodiment of Multilingual Phenomenon
4.2 Multilingual Education Policy in Different Periods
4.2.1 Multilingual Education Policy in Colonial Period
4.2.2 Multilingual Education Policy after Independence
4.2.2.1 Language Disputes on the Eve of Independence
4.2.2.2 Multilingual Education Policy in Early Period of Independence
4.3 Conflicts after the Independence
4.4 Three Language Formula
4.4.1 Language Education Situation after the Independence
4.4.2 Establishment and Improvement of Three Language Formula
4.4.3 Implementation of Three Language Formula
Chapter Five Empirical Investigation
5.1 Results and Analysis of Questionnaire
5.1.1 Multilingual Facts in India
5.1.2 Three Language Formula
5.1.3 Attitudes toward Belt and Road Initiative
5.2 Results and Analysis of Interview
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Overview
6.2 Implication of the Study
6.3 Limitations and Recommendations for Future Study
References
Appendix A
Appendix B
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“一帶一路”與語言溝通[J]. 周慶生. 新疆師范大學學報(哲學社會科學版). 2018(02)
[2]“一帶一路”語言戰(zhàn)略規(guī)劃的基本問題[J]. 沈騎,夏天. 新疆師范大學學報(哲學社會科學版). 2018(01)
[3]“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略與中國語言教育政策的對接[J]. 王烈琴,于培文. 河北學刊. 2017(01)
[4]試論印度在中國“一帶一路”倡議中的地位和作用[J]. 文富德,徐菲. 南亞研究. 2016(03)
[5]“一帶一路”建設中的語言消費問題及其對策研究[J]. 李艷,高傳智. 語言文字應用. 2016(03)
[6]語言能力的多樣性和語言教育的多樣化[J]. 劉丹青. 語言科學. 2016(04)
[7]“一帶一路”沿線國家語言政策概述[J]. 王輝,王亞藍. 北華大學學報(社會科學版). 2016(02)
[8]“一帶一路”核心區(qū)語言戰(zhàn)略構建[J]. 邢欣,鄧新. 雙語教育研究. 2016(01)
[9]印度的語言困局[J]. 廖波. 東南亞南亞研究. 2015(03)
[10]“一帶一路”的中國智慧[J]. 王義桅. 當代世界. 2015(08)
博士論文
[1]從單語主義到多語主義的轉變—印度語言政策研究[D]. 劉長珍.北京外國語大學 2015
碩士論文
[1]印度語言政策與族群關系的探究[D]. 劉穎.云南大學 2015
本文編號:2943906
【文章來源】:云南師范大學云南省
【文章頁數】:67 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Purposes of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Organization of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Domestic Study
2.2 Foreign Study
2.3 Research Gap
Chapter Three Methodology
3.1 Research Questions
3.2 Research Methods
3.2.1 Literature Research
3.2.2 Questionnaire
3.2.3 Interview
3.3 Participants
3.4 Procedures
Chapter Four Documentary Study on Multilingual Education Policy in India
4.1 Multilingual Phenomenon in India
4.1.1 Cultural Reasons of Multilingual Phenomenon
4.1.2 Embodiment of Multilingual Phenomenon
4.2 Multilingual Education Policy in Different Periods
4.2.1 Multilingual Education Policy in Colonial Period
4.2.2 Multilingual Education Policy after Independence
4.2.2.1 Language Disputes on the Eve of Independence
4.2.2.2 Multilingual Education Policy in Early Period of Independence
4.3 Conflicts after the Independence
4.4 Three Language Formula
4.4.1 Language Education Situation after the Independence
4.4.2 Establishment and Improvement of Three Language Formula
4.4.3 Implementation of Three Language Formula
Chapter Five Empirical Investigation
5.1 Results and Analysis of Questionnaire
5.1.1 Multilingual Facts in India
5.1.2 Three Language Formula
5.1.3 Attitudes toward Belt and Road Initiative
5.2 Results and Analysis of Interview
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Overview
6.2 Implication of the Study
6.3 Limitations and Recommendations for Future Study
References
Appendix A
Appendix B
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“一帶一路”與語言溝通[J]. 周慶生. 新疆師范大學學報(哲學社會科學版). 2018(02)
[2]“一帶一路”語言戰(zhàn)略規(guī)劃的基本問題[J]. 沈騎,夏天. 新疆師范大學學報(哲學社會科學版). 2018(01)
[3]“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略與中國語言教育政策的對接[J]. 王烈琴,于培文. 河北學刊. 2017(01)
[4]試論印度在中國“一帶一路”倡議中的地位和作用[J]. 文富德,徐菲. 南亞研究. 2016(03)
[5]“一帶一路”建設中的語言消費問題及其對策研究[J]. 李艷,高傳智. 語言文字應用. 2016(03)
[6]語言能力的多樣性和語言教育的多樣化[J]. 劉丹青. 語言科學. 2016(04)
[7]“一帶一路”沿線國家語言政策概述[J]. 王輝,王亞藍. 北華大學學報(社會科學版). 2016(02)
[8]“一帶一路”核心區(qū)語言戰(zhàn)略構建[J]. 邢欣,鄧新. 雙語教育研究. 2016(01)
[9]印度的語言困局[J]. 廖波. 東南亞南亞研究. 2015(03)
[10]“一帶一路”的中國智慧[J]. 王義桅. 當代世界. 2015(08)
博士論文
[1]從單語主義到多語主義的轉變—印度語言政策研究[D]. 劉長珍.北京外國語大學 2015
碩士論文
[1]印度語言政策與族群關系的探究[D]. 劉穎.云南大學 2015
本文編號:2943906
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2943906.html