《御制清文鑒》用例研究
【學位單位】:黑龍江大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H221
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、《御制清文鑒》用例的研究目的與意義
(一)選題來源
(二)《御制清文鑒》用例的研究目的
(三)《御制清文鑒》用例研究意義
二、《御制清文鑒》用例研究綜述
(一)《御制清文鑒》研究利用綜述
(二)辭典用例研究綜述
第一章 《御制清文鑒》用例的配置
第一節(jié) 《御制清文鑒》概況
一、《御制清文鑒》的編修
二、《御制清文鑒》的版本及典藏
第二節(jié) 《御制清文鑒》用例的配置
一、部目的用例配置
二.類目的用例配置
三、則目的用例配置
本章小結(jié)
第二章 《御制清文鑒》用例的文獻源流
第一節(jié) 《御制清文鑒》用例的源出文獻
第二節(jié) 《御制清文鑒》用例的文獻源流
一、《御制清文鑒》用例源出經(jīng)部文獻
二、《御制清文鑒》用例源出史部文獻
三、《御制清文鑒》用例源出子部文獻
四、《御制清文鑒》用例源出集部文獻
第三節(jié) 《御制清文鑒》用例源出文獻的譯名
本章小結(jié)
第三章 《御制清文鑒》用例的功能與價值
第一節(jié) 《御制清文鑒》援引用例的目的
第二節(jié) 《御制清文鑒》用例的功能
一、印證詞條
二、補充語義
三、輔助釋義
第三節(jié) 《御制清文鑒》用例的價值
一、積極傳播儒家思想
二、主動推介漢語文化
第四節(jié) “清文鑒”功能與價值的延伸
本章小結(jié)
結(jié)論
參考文獻
致謝
攻讀學位期間發(fā)表論文
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 于越;;《御制清文鑒》用例論略[J];滿語研究;2017年01期
2 林蘋;;《漢清文鑒》雙音節(jié)詞淺析[J];韓國語教學與研究;2017年01期
3 春花;;《御制清文鑒》類目體系來源考[J];沈陽故宮博物院院刊;2007年01期
4 江橋;;“清文鑒”類目名稱用語考[J];滿語研究;2013年02期
5 崔宰宇;《漢清文鑒》簡論[J];民族語文;1997年05期
6 崔宰宇;《漢清文鑒》的編排體例和語音轉(zhuǎn)寫[J];中央民族大學學報;1997年03期
7 江橋;;清代民族關系史研究的重要文獻——康熙《御制清文鑒》及其延伸[J];民族史研究;2002年00期
8 永嘉;滿學研究的新探索——評介《康熙〈御制清文鑒〉研究》[J];滿族研究;2002年02期
9 春花;;故宮藏珍本《御制兼漢清文鑒》——兼談清內(nèi)府刊刻、收藏的滿蒙文詞典[J];紫禁城;2010年08期
10 肖可;《康熙〈御制清文鑒〉研究》出版[J];滿語研究;2002年02期
相關碩士學位論文 前7條
1 欒鄭;滿語生育詞語文化語義研究[D];黑龍江大學;2018年
2 于越;《御制清文鑒》用例研究[D];黑龍江大學;2018年
3 包麗艷;《御制滿珠蒙古漢字三合切音清文鑒》蒙古語動詞及構(gòu)形后綴的漢譯研究[D];內(nèi)蒙古大學;2017年
4 楠梅;《御制清文鑒》蒙古語形容詞研究[D];內(nèi)蒙古大學;2013年
5 包都達古拉;《御制清文鑒》蒙古語動詞構(gòu)詞法研究[D];內(nèi)蒙古大學;2013年
6 小花;《御制清文鑒》蒙古語副詞以及其他虛詞研究[D];內(nèi)蒙古大學;2013年
7 蒙古勒呼;清代御制分類文鑒研究[D];內(nèi)蒙古大學;2007年
本文編號:2860872
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2860872.html