留學(xué)生離合詞習(xí)得情況調(diào)查與教學(xué)對策
【學(xué)位授予單位】:浙江師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 饒勤;離合詞的結(jié)構(gòu)特點和語用分析──兼論中高級對外漢語離合詞的教學(xué)[J];漢語學(xué)習(xí);1997年01期
2 祁尚書;離合詞的特點、語用和仿造[J];閱讀與寫作;2002年07期
3 華玉山;關(guān)于離合詞的語用問題[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2005年03期
4 聶仁忠,王德山;淺議離合詞[J];濟寧師專學(xué)報;1994年02期
5 楊崢琳;;中級水平韓國學(xué)生習(xí)得漢語離合詞情況分析[J];昆明理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年01期
6 曹保平,馮桂華;“離合詞”的構(gòu)成及離合規(guī)律[J];廣播電視大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年04期
7 梁馳華;離合詞的價值及處理方式——兼評詞類研究的方法[J];廣西師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年04期
8 丁勇;漢語動賓型離合詞的語用分析[J];語言研究;2002年S1期
9 段業(yè)輝;論離合詞[J];南京師大學(xué)報(社會科學(xué)版);1994年02期
10 饒勤!100037;動賓式離合詞配價的再認識[J];語言教學(xué)與研究;2001年04期
相關(guān)會議論文 前4條
1 史曉東;;漢英機器翻譯中離合詞的處理[A];機器翻譯研究進展——2002年全國機器翻譯研討會論文集[C];2002年
2 高松;趙懌怡;劉海濤;;漢語特殊結(jié)構(gòu)的句法標注策略[A];中國計算機語言學(xué)研究前沿進展(2007-2009)[C];2009年
3 馬彪;;“做”與“作”的使用與規(guī)范[A];世紀之交的中國應(yīng)用語言學(xué)研究——第二屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];1998年
4 郭毅;彭澤潤;;中國語文現(xiàn)代化學(xué)會第八次學(xué)術(shù)會議綜述[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年
相關(guān)重要報紙文章 前5條
1 山西財經(jīng)大學(xué)華商學(xué)院 吳娟娟;基于中介語語料庫的程度副詞偏誤分析[N];山西經(jīng)濟日報;2011年
2 韓敬體;一部精品詞典[N];中華讀書報;2006年
3 杜翔;《現(xiàn)代漢語詞典》詞本位的編篡思想[N];中國社會科學(xué)院院報;2006年
4 肖曉暉 中國傳媒大學(xué)文學(xué)院;由合至離:語言的類推機制[N];中國社會科學(xué)報;2011年
5 黃忠廉 黑龍江大學(xué)俄語語言文學(xué)研究中心;創(chuàng)立語匯學(xué)有學(xué)理支撐[N];中國社會科學(xué)報;2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 王俊;現(xiàn)代漢語離合詞研究[D];華中師范大學(xué);2011年
2 王海峰;現(xiàn)代漢語離合詞離析形式功能研究[D];北京語言大學(xué);2008年
3 王家年;漢語vP的優(yōu)選句法研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
4 周衛(wèi)華;面向中文信息處理的現(xiàn)代漢語動賓語義搭配研究[D];華中師范大學(xué);2007年
5 周新玲;詞語搭配研究與對外漢語教學(xué)[D];上海外國語大學(xué);2007年
6 元蓮仙;漢韓語言對比研究及在對韓漢語教學(xué)中的應(yīng)用[D];南開大學(xué);2010年
7 周清艷;現(xiàn)代漢語中“V個N/VP”結(jié)構(gòu)與隱性量研究[D];北京語言大學(xué);2009年
8 陳晨;留學(xué)生漢語體標記習(xí)得的實證研究[D];中央民族大學(xué);2010年
9 晁瑞;《醒世姻緣傳》方言詞研究[D];南京師范大學(xué);2006年
10 黃淑美;動賓結(jié)構(gòu)漢英機器翻譯研究[D];華中師范大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 鄭麗婭;留學(xué)生離合詞習(xí)得情況調(diào)查與教學(xué)對策[D];浙江師范大學(xué);2012年
2 金美虹;韓國大學(xué)生漢語離合詞習(xí)得情況考察[D];北京大學(xué);2012年
3 何丹;三個漢語中介語語料庫對比分析[D];中山大學(xué);2012年
4 黃鐘淳;基于韓國留學(xué)生的漢語離合詞教學(xué)的研究[D];黑龍江大學(xué);2012年
5 陳靖石;離合詞研究述評[D];東北師范大學(xué);2010年
6 張麗捚;初級漢語離合詞使用情況分析[D];華東師范大學(xué);2010年
7 姚億兵;離合詞離合形式的調(diào)查統(tǒng)計及其應(yīng)用分析[D];曲阜師范大學(xué);2011年
8 蘭海洋;中高級階段泰國學(xué)生漢語離合詞習(xí)得研究[D];廣西民族大學(xué);2011年
9 李曉東;中亞留學(xué)生離合詞使用偏誤分析[D];新疆師范大學(xué);2010年
10 金元一;針對韓國學(xué)生的離合詞教學(xué)策略[D];黑龍江大學(xué);2011年
,本文編號:2551291
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2551291.html