中美領(lǐng)導(dǎo)人校園演講中的介入資源對比分析
發(fā)布時間:2019-09-29 13:25
【摘要】:本文意在研究中美領(lǐng)導(dǎo)人校園演講語篇中介入資源的分布特征異同及兩國領(lǐng)導(dǎo)人對介入資源策略性使用方面的異同。本文以評價理論為語篇分析工具,選取中美領(lǐng)導(dǎo)人在2003年至2013年發(fā)表的跨文化校園演講為語料,從介入子系統(tǒng)對中美領(lǐng)導(dǎo)人跨文化校園演講中的介入資源進行對比分析。 本研究分兩步進行。首先,對中美領(lǐng)導(dǎo)人跨文化校園演講中的介入資源進行統(tǒng)計。數(shù)據(jù)表明,中美領(lǐng)導(dǎo)人在介入資源的使用上呈相同的趨勢,即對壓縮資源的使用多于擴展資源,,對否認資源的使用多于承認資源,對包容性資源的使用多于歸屬資源,對承認性資源的使用多于疏遠性資源,而且包容性資源的實現(xiàn)多由情態(tài)意義詞來實現(xiàn)。然而在介入資源的總量上,美國領(lǐng)導(dǎo)人跨文化校園演講中的介入資源總量遠遠多于中方,幾乎是中方的兩倍。此外,美國領(lǐng)導(dǎo)人跨文化校園演講中的否定資源要多于反預(yù)期資源,而中方恰好相反。然后,作者對中美領(lǐng)導(dǎo)人跨文化校園演講中的介入資源進行了定性分析。結(jié)果顯示,中美領(lǐng)導(dǎo)人在對介入資源的戰(zhàn)略性使用上有著異同點。相同點在于中美領(lǐng)導(dǎo)人都通過人稱代詞“我們”的使用來強化介入資源的聯(lián)盟作用,且都較多引用演講所在地國家的名言或諺語來加強與聽眾的一致。不同點一是對包容意義、承認意義以及認同意義的實現(xiàn)形式略有差異。此外,中國領(lǐng)導(dǎo)人在演講中對本國名言或諺語的引用有時采用無源或隱性引用,而這一現(xiàn)象在美國領(lǐng)導(dǎo)人的跨文化校園演講中則不多見。 本文分析出的中美校園演講中介入資源的相同點可從校園演講的特征及目的兩個方面得以解釋,不同點則可以從中美兩國在文化、意識形態(tài)及外交政策方面的不同得以解釋。 本研究作為一項嘗試性研究,希望能在運用評價理論對比分析中美領(lǐng)導(dǎo)人校園演講領(lǐng)域作出一點貢獻。同時,作者也希望本研究能有助于公眾對國家領(lǐng)導(dǎo)人校園演講的解讀。
【學(xué)位授予單位】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H15;H315
本文編號:2543955
【學(xué)位授予單位】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H15;H315
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 王徽英;;從修辭角度解讀著名演講《我有一個夢想》[J];廣東技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2008年04期
2 王振華;馬玉蕾;;評價理論:魅力與困惑[J];外語教學(xué);2007年06期
3 王振華;評價系統(tǒng)及其運作——系統(tǒng)功能語言學(xué)的新發(fā)展[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2001年06期
4 唐麗萍;學(xué)術(shù)書評語類結(jié)構(gòu)的評價分析[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2004年03期
本文編號:2543955
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2543955.html
最近更新
教材專著