語氣副詞的語義特征與語篇功能分析
[Abstract]:Mood adverb is one of the most unique subcategories of adverbs. In terms of semantic features, modal adverbs express the subjective emotional attitude of the speaker to the proposition and belong to the modal component outside the proposition. Therefore, it is not closely linked to the central predicate. This directly affects the syntactic distribution of mood adverbs. Most modal adverbs are able to shift before and after the subject, and are more flexible in the distribution of sentences. When existing with other adverbs, they often have presupposition. The semantic features of modal adverbs not only restrict their grammatical expression, but also have great influence on their textual functions. Based on the previous research results and considering the semantic and pragmatic factors of mood adverbs, this paper selects 105 common mood adverbs for classification and analysis. On the basis of classification, using the methods of combining description and explanation, combining individuality analysis with commonality analysis, drawing lessons from the viewpoint of semantic functional grammar theory and cognitive linguistics theory, this paper describes and induces the semantic features of the inner subcategories of mood adverbs. Then the modal adverbs are placed in the discourse, and their textual functions are investigated in detail from the following aspects: cohesion, presupposition trigger, cohesion, etc. It is concluded that there is a close relationship between the semantic features of mood adverbs and their textual functions. The semantic features of mood adverbs are the basis of their textual functions. This paper is divided into four chapters: the first chapter is the introduction, including the status quo of modern Chinese mood adverbs, the significance of the topic, theoretical basis, research object, research methods and data sources. In the second chapter, the classification system of modal adverbs is put forward, and its semantic features and pragmatic functions are described and analyzed. The classification of this chapter is based on the profound understanding of mood adverbs. Mood adverbs are adverbs that express the speaker's emotional attitude towards propositions. Its main function is not to express mood, but to express the subjective commentary of proposition. It can be said that the semantic basis of modal adverbs is generalized evaluation, which includes both logical evaluation of propositional content and various emotional reactions. On the basis of the reference point of the commentary, the author puts forward a classification system different from the predecessors, and sums up the semantic characteristics shared by all kinds of mood adverbs, and verifies the rationality of the classification by means of corpus investigation, which is an innovation of this paper. The third chapter makes a detailed study of the textual function of mood adverbs on the basis of Chapter two. This chapter examines the different roles of modal adverbs in discourse and points out the relationship between these differences and their semantic characteristics. This is another innovation of this paper. The fourth chapter is the conclusion. This chapter summarizes the innovation and shortcomings of this paper, and further prospects for future research.
【學(xué)位授予單位】:廣西大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H146
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 賴琴蓮;馬貝加;;語氣副詞“還”的產(chǎn)生[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2009年07期
2 吳德新;;現(xiàn)代漢語副詞“簡直”的語義考察[J];延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
3 劉俊莉;;句式功能義的詞匯化例談[J];長江學(xué)術(shù);2006年02期
4 盛繼艷;;語氣副詞“可”的語義分析[J];佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2006年06期
5 宋紅梅;;“都NP了”句式的句法語義分析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2008年06期
6 牛麗亞;;《論衡》新興語氣副詞描寫[J];周口師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年04期
7 喬石豪;;語氣副詞“連”的來源及語法化過程[J];安陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2007年03期
8 白雁南;;《世說新語》同形異類語氣副詞辨析[J];周口師范學(xué)院學(xué)報(bào);2007年06期
9 楊德峰;;語氣副詞作狀語的位置[J];漢語學(xué)習(xí);2009年05期
10 韓慧鴿;;《顏氏家訓(xùn)》語氣副詞繼承中的發(fā)展[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2010年05期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 趙晨光;蔡?hào)|風(fēng);;利用語義特征生成搭配[A];語言計(jì)算與基于內(nèi)容的文本處理——全國第七屆計(jì)算語言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2003年
2 梁源;黃良喜;;再探討漢語實(shí)詞的句法類別不定——從詞類原型的語義特征出發(fā)[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會(huì)——紀(jì)念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年
3 謝英;;關(guān)于“NP+不+X+誰+X”句式[A];福建省辭書學(xué)會(huì)2004年學(xué)術(shù)研討會(huì)交流材料[C];2004年
4 甄超;鄭濤;許潔萍;;基于音樂語義信息的音樂流派分類研究[A];第五屆全國信息檢索學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2009年
5 沙潤霞;;從雙賓動(dòng)詞的語義特征和雙賓句的句法形式考察一類“動(dòng)賓結(jié)構(gòu)+賓語”句式[A];黑龍江省語言學(xué)會(huì)2004年年會(huì)論文集[C];2004年
6 畢玉德;程蘭濤;;韓國語動(dòng)詞語義分類樹的推導(dǎo)[A];內(nèi)容計(jì)算的研究與應(yīng)用前沿——第九屆全國計(jì)算語言學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2007年
7 王茹;邢毓華;;古建筑領(lǐng)域本體構(gòu)建研究[A];首屆工程設(shè)計(jì)高性能計(jì)算(HPC)技術(shù)應(yīng)用論壇論文集[C];2007年
8 許小星;亢世勇;;補(bǔ)語語義指向的制約因素[A];中國計(jì)算機(jī)語言學(xué)研究前沿進(jìn)展(2007-2009)[C];2009年
9 程娟;平西建;;基于GNPIM_k和SVM的文本圖像檢索[A];第二屆全國信息檢索與內(nèi)容安全學(xué)術(shù)會(huì)議(NCIRCS-2005)論文集[C];2005年
10 蘇嵐;;四種隱喻意義結(jié)構(gòu)下的隱喻翻譯[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)2008年翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)交流論文匯編[C];2008年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 微軟中國研究院 陳正 李明鏡 馬維英;互聯(lián)網(wǎng)上圖像信息檢索[N];計(jì)算機(jī)世界;2001年
2 ;手機(jī)垃圾短信攔截技術(shù)方案亟待推廣[N];人民郵電;2008年
3 ;“短信防騷擾”需要先進(jìn)方案支撐[N];人民郵電;2007年
4 郎曉黎;以簡單破解手機(jī)安全[N];通信產(chǎn)業(yè)報(bào);2008年
5 記者 錢戈;過濾垃圾短信 用戶終身免費(fèi)[N];人民郵電;2009年
6 邢福義;“救火”一詞說古道今[N];光明日報(bào);2007年
7 陳殿清;網(wǎng)秦引領(lǐng)手機(jī)安全防騷擾進(jìn)入3.0時(shí)代[N];人民郵電;2009年
8 ;手機(jī)安全需要人性化“管家”[N];人民郵電;2007年
9 十七中學(xué) 魏薇;文言文翻譯[N];天津日報(bào);2004年
10 實(shí)習(xí)生 程宇婕;“信息管家”管得住垃圾短信嗎?[N];科技日報(bào);2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 李素英;中古漢語語氣副詞研究[D];山東大學(xué);2010年
2 楊梅;阿美語動(dòng)詞的語義特征及結(jié)構(gòu)分析[D];中央民族大學(xué);2005年
3 石德富;臺(tái)灣卑南語構(gòu)詞法研究[D];中央民族大學(xué);2004年
4 李紅梅;韓國語范圍表達(dá)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 樊中元;現(xiàn)代漢語一名多量現(xiàn)象研究[D];湖南師范大學(xué);2003年
6 徐默凡;現(xiàn)代漢語工具范疇的認(rèn)知研究[D];華東師范大學(xué);2003年
7 韋娜;基于內(nèi)容圖像檢索關(guān)鍵技術(shù)研究[D];西北大學(xué);2006年
8 呂凝;基于內(nèi)容的視頻數(shù)據(jù)庫多模式檢索方法研究[D];吉林大學(xué);2005年
9 俞一彪;基于互信息理論的說話人識(shí)別研究[D];上海大學(xué);2004年
10 楊梅;英語冠詞二語習(xí)得的交互闡釋[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 洪濱濱;語氣副詞的語義特征與語篇功能分析[D];廣西大學(xué);2012年
2 裴美淑;漢韓料定類語氣副詞對比研究[D];延邊大學(xué);2010年
3 孫杏麗;語氣副詞“到底”的多角度研究[D];河南大學(xué);2010年
4 劉慧;“意外態(tài)”語氣副詞研究[D];上海師范大學(xué);2010年
5 丁熠;“契合”類語氣副詞研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 聶俊偉;現(xiàn)代漢語頓悟類語氣副詞研究[D];河南大學(xué);2012年
7 崔明娥;語氣副詞“誠然”的多角度分析[D];延邊大學(xué);2012年
8 劉穎;語氣副詞“明明”與“分明”的比較研究[D];吉林大學(xué);2013年
9 趙月英;“畢竟”類歸結(jié)語氣副詞功能考察[D];延邊大學(xué);2012年
10 王遠(yuǎn)志;特征模型重構(gòu)與歷程順序無關(guān)的研究[D];哈爾濱理工大學(xué);2005年
,本文編號(hào):2250102
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2250102.html