老舍作品同素異序詞研究
[Abstract]:Homonymy word is an important class of words in the history of Chinese vocabulary development. In recent years, some scholars have studied the development and evolution of synonyms from the perspective of dynastic and diachronic, and have made some achievements. In this paper, Lao She's works are taken as the research materials, and the words of the same element and different order in the works of Lao She are taken as the object of study, and an exhaustive search and analysis of the words of the same element and different order in the works are carried out. This paper mainly studies the synonym and dissimilar word in Lao She's works, which is divided into five chapters: chapter one, introduction. Explain the origin, significance, current situation, research scope and structure of this paper. The second chapter is "the definition of the same morpheme and different order word". Starting with the definition of it by experts and scholars, this paper gives the definition and defines the limited conditions in detail. The third chapter, "the general situation of the same element and different preface words in Lao She's works". In Lao She's works, the work of screening and discriminating the words of the same element and different order, and making a general study and analysis on the situation of the existence and rejection of the words. Chapter four: grammatical distribution and meaning distribution of synonyms in Lao She's works. Chapter five: the origin of the synonym in Lao She's works. In this paper, the author makes exhaustive statistics on the synonyms in Lao She's works, and analyzes their distribution and characteristics. In this paper, 184 groups of juxtaposition disordered words are found. Compared with modern Chinese Mandarin, some of them are retained, others are eliminated, that is, "both exist" in Lao She's works. The two situations of "one save and one waste" are discussed and analyzed in detail, and the grammatical distribution and meaning distribution of synonyms in Lao She's works are simply described.
【學(xué)位授予單位】:中國傳媒大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H136
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 葉長蔭;同素反序詞及其在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[J];北方論叢;2001年06期
2 劉繼超;論同素逆序構(gòu)成的新詞[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1995年04期
3 袁嘉;談同素反序詞的規(guī)范[J];達(dá)縣師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2000年01期
4 張能甫;東漢語料及同素異序的時代問題──對《東漢語料與詞匯史研究芻議》的補說[J];古漢語研究;2000年03期
5 黃小婭;廣州方言異序詞的百年演變[J];廣州大學(xué)學(xué)報(綜合版);2001年07期
6 張惠珠;略論閩南方言與普通話雙音詞中的同素反序現(xiàn)象[J];華僑大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1996年01期
7 潘攀;《金瓶梅詞話》中的同素反序詞[J];江漢大學(xué)學(xué)報;1996年04期
8 曹廷玉;近代漢語同素逆序同義詞探析[J];暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué));2000年05期
9 王森,王毅;《金瓶梅詞話》中字序?qū)Q的雙音詞[J];蘭州大學(xué)學(xué)報;2000年06期
10 王盛婷,劉盛舉;試論漢魏六朝碑文中的同素異序詞[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2003年05期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 張巍;中古漢語同素逆序詞演變研究[D];復(fù)旦大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 李麗云;現(xiàn)代漢語同素異序詞論析[D];河北師范大學(xué);2002年
2 吳倩楠;現(xiàn)代漢語同素異序詞研究[D];河北大學(xué);2005年
3 張凌;現(xiàn)代漢語語序與修辭關(guān)系研究[D];南京師范大學(xué);2007年
4 楊芬;現(xiàn)代漢語同素異序詞研究與對外漢語教學(xué)[D];四川大學(xué);2007年
本文編號:2231449
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2231449.html