寫(xiě)作輸出類型與二語(yǔ)詞匯附帶習(xí)得
[Abstract]:The importance of vocabulary in language learning is self-evident. As the most basic part of language, vocabulary has always been regarded as the basis of language learning. Since Swain (1985 / 1995) proposed the comprehensible output hypothesis, there have been numerous and uninterrupted empirical studies on whether language output can promote incidental second language vocabulary acquisition. A large number of empirical studies have shown that oral output or written output can promote incidental second language vocabulary acquisition. However, few studies have explored whether different written output tasks have different effects on incidental second language output vocabulary acquisition. The study of Chinese students as participants is even less. The purpose of this study is to explore the effects of two different written output tasks, written retelling and written output, on the incidental acquisition of productive vocabulary. Eighty sophomores from Shandong University of Finance and Economics participated in the empirical study. The students of the two natural classes were randomly divided into two different experimental groups and performed two different written output tasks. The experiment consists of four parts: pre-test, experiment, immediate posterior test and two posttest. Twenty sophomores who did not take part in the experiment participated in the pilot test and selected the 10 target words used in the experiment. By pre-testing participants, their vocabulary level was found to be at the same level before the experiment. The participants then performed different written output tasks after reading the article prepared by the author. After the experiment, all the participants were tested twice after one week and four weeks, and the test data were analyzed. The conclusions of the present study are as follows: (1) written output tasks contribute to incidental acquisition of productive vocabulary; (2) there are significant differences in the effects of written retelling tasks and writing tasks on incidental acquisition of productive vocabulary. The results of this study are consistent with previous empirical findings that language output can promote incidental second language vocabulary acquisition. This empirical study finds that written retelling task and written writing task have different effects on incidental second language vocabulary acquisition. Then the author discusses the conclusions of this study from the perspective of empirical task requirements, learners' attention resource allocation and cognitive ability. Finally, the author discusses the teaching significance and deficiency of this empirical study, and puts forward some suggestions for future research.
【學(xué)位授予單位】:山東財(cái)經(jīng)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H09
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉淑珍;;復(fù)述在二語(yǔ)習(xí)得中的輸入和輸出作用[J];考試周刊;2011年35期
2 高一虹;周燕;;二語(yǔ)習(xí)得社會(huì)心理研究:心理學(xué)派與社會(huì)文化學(xué)派[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2009年01期
3 王哲希;王同順;;輸入強(qiáng)化和輸出任務(wù)對(duì)閱讀中詞匯習(xí)得的影響[J];外國(guó)語(yǔ)文;2009年03期
4 武衛(wèi),許洪;附帶性學(xué)習(xí)環(huán)境中基于語(yǔ)篇的不同任務(wù)對(duì)詞匯習(xí)得產(chǎn)生的影響[J];山東外語(yǔ)教學(xué);2004年06期
5 王穎;輸出假設(shè)的心理語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)[J];外語(yǔ)教學(xué);2005年04期
6 段士平,石志亮;二語(yǔ)詞匯間接學(xué)習(xí)與認(rèn)知加工層次——評(píng)Laufer和Hulstijn的“Task-Induced Involvement”建構(gòu)的提出[J];天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2003年02期
7 蓋淑華;英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得實(shí)證研究[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2003年04期
8 吳建設(shè);郎建國(guó);黨群;;詞匯附帶習(xí)得與“投入量假設(shè)”[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2007年05期
9 吳旭東;;學(xué)習(xí)任務(wù)能影響詞匯附帶習(xí)得嗎?——“投入量假設(shè)”再探[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2010年02期
10 鄭樹(shù)棠,衛(wèi)乃興;關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)課培養(yǎng)語(yǔ)言能力等情況的研究──大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀研究之一[J];外語(yǔ)界;1996年04期
本文編號(hào):2180462
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2180462.html