《廢墟》隱喻模式分析
發(fā)布時(shí)間:2018-06-25 10:08
本文選題:《廢墟》 + 詞句隱喻模式 ; 參考:《當(dāng)代修辭學(xué)》2011年01期
【摘要】:考察《廢墟》語(yǔ)義映射過(guò)程,認(rèn)為詞、句子、語(yǔ)篇都有可能成為隱喻范疇成員,隱喻范疇成員的多樣性,表現(xiàn)為隱喻模式的豐富性!稄U墟》以"廢墟"的詞典釋義為基礎(chǔ),借助詞句隱喻模式、語(yǔ)篇隱喻模式,建構(gòu)了"廢墟"修辭化語(yǔ)義類聚系統(tǒng)和"廢墟"局部、整體的修辭幻象,在螺旋上升的隱喻模式中,完成從單個(gè)概念到語(yǔ)篇系統(tǒng)的認(rèn)知。在表達(dá)者和接受者深層——表層的雙向?qū)υ掃^(guò)程中,創(chuàng)造性地建構(gòu)隱喻語(yǔ)義修辭化等值,建立全新的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)。
[Abstract]:The semantic mapping process of "ruins" shows that words, sentences and texts are likely to be members of metaphorical categories, and the diversity of metaphorical category members is manifested in the richness of metaphorical patterns. [ruins] is based on the lexicographic interpretation of "ruins". With the help of the metaphorical model of words and sentences, the paper constructs a rhetorical semantic clustering system of "ruins" and a rhetorical illusion of "ruins" as a whole. In the spiral ascending metaphor model, it completes the cognition from a single concept to a discourse system. In the process of two-way dialogue between the speaker and the receiver, the author creatively constructs the rhetorical equivalence of metaphor semantics and establishes a new cognitive experience.
【作者單位】: 福建師范大學(xué)文學(xué)院;阜陽(yáng)師范學(xué)院文學(xué)院;
【分類號(hào)】:I207.6;H15
,
本文編號(hào):2065554
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2065554.html
最近更新
教材專著