《神仙傳》介詞研究
本文選題:《神仙傳》 切入點(diǎn):葛洪 出處:《天津大學(xué)》2014年碩士論文
【摘要】:葛洪《神仙傳》是魏晉時(shí)期談仙著作中的佼佼者,無(wú)論在記事、傳道家之學(xué)方面,,還是在文學(xué)造詣方面,其價(jià)值都勝于前人之作,后出者亦未見出其右。作為道家經(jīng)典著作之一,《神仙傳》中的道教術(shù)語(yǔ)很多,同時(shí),作為六朝時(shí)期的一部志怪小說(shuō),《神仙傳》也具有小說(shuō)口語(yǔ)性強(qiáng)的特點(diǎn),因此,對(duì)《神仙傳》中語(yǔ)言的研究,在一定程度上可以反映出魏晉南北朝時(shí)期道家語(yǔ)言使用方面的某些特點(diǎn)。 本文以《神仙傳》中的介詞為研究對(duì)象,對(duì)書中使用的介詞進(jìn)行深入的統(tǒng)計(jì)、描寫、對(duì)比和分析,揭示每個(gè)介詞的句法語(yǔ)義功能,研究其使用情況和發(fā)展變化情況,從而展現(xiàn)《神仙傳》介詞系統(tǒng)的整體面貌。 論文共分為四章: 第一章是緒論,介紹作者以及《神仙傳》,闡述《神仙傳》介詞系統(tǒng)的研究?jī)r(jià)值,并對(duì)漢語(yǔ)介詞的研究歷史,尤其是中古漢語(yǔ)介詞研究進(jìn)行評(píng)述。 第二章是文章的主體部分。對(duì)《神仙傳》中的介詞進(jìn)行共時(shí)描寫,對(duì)介詞的描寫主要采用窮盡式數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)法和定量定性相結(jié)合的研究方法,對(duì)《神仙傳》中的介詞系統(tǒng)進(jìn)行詳細(xì)一一描寫。 第三章在第二章介詞研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行分類概括、總結(jié)。分為兩節(jié),第一節(jié)為該書的介詞系統(tǒng)分類總結(jié),進(jìn)行表格歸納。第二節(jié)為該書的介詞系統(tǒng)與上古、中古其他專書介詞系統(tǒng)進(jìn)行比較研究。 第四章為結(jié)語(yǔ),總結(jié)《神仙傳》一書中介詞系統(tǒng)的特點(diǎn)。
[Abstract]:GE Hong's Biography of the Immortals is one of the most outstanding works on immortals in Wei and Jin dynasties. Its value is superior to that of his predecessors in terms of chronicling, missionary studies and literary attainments. As one of the Taoist classics, there are many Taoist terms in the Biography of the Immortals. At the same time, as a novel of the period of the six dynasties, the Biography of the Immortals also has a strong colloquial character. To some extent, the study of the language in the Biography of the Immortals can reflect some characteristics of Taoist language use in Wei, Jin, Southern and Northern dynasties. Taking the prepositions in Biography of the Immortals as the object of study, this paper makes a thorough statistics, description, comparison and analysis of the prepositions used in the book, reveals the syntactic and semantic functions of each preposition, and studies its usage, development and changes. In order to show the whole face of the preposition system. The thesis is divided into four chapters:. The first chapter is an introduction, which introduces the author and Biography of the Immortals, expounds the research value of the preposition system, and reviews the research history of Chinese prepositions, especially the ancient Chinese prepositions. The second chapter is the main part of the article. The prepositions in Biography of the Immortals are described at the same time, and the prepositions are mainly described by the methods of exhaustive data statistics and quantitative qualitative analysis. The preposition system in Biography of the Immortals is described in detail. The third chapter is classified and summarized on the basis of the study of prepositions in the second chapter. It is divided into two sections: the first section is the preposition system classification summary of the book, and the second section is the preposition system and the ancient times of the book. A comparative study of other preposition systems in Chinese and ancient books. Chapter four is the conclusion, which summarizes the characteristics of preposition system in Biography of Immortals.
【學(xué)位授予單位】:天津大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H141
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 凌云志;《神仙傳》校讀札記[J];古籍整理研究學(xué)刊;2005年01期
2 鄒曉鵬;;淺淡《神仙傳》中的“和”文化[J];湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
3 柴紅梅;;《神仙傳》異文釋例[J];古籍整理研究學(xué)刊;2010年06期
4 沈婷玉;陳洪;;《神仙傳》中的女仙研究[J];南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2012年08期
5 柴紅梅;;“一無(wú)所有”的認(rèn)知探因——從《神仙傳》的一個(gè)用例談起[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2010年11期
6 方一新;柴紅梅;;《神仙傳》的詞匯特點(diǎn)與研究?jī)r(jià)值[J];古漢語(yǔ)研究;2010年01期
7 代欣;俞森林;;康儒博的《神仙傳》譯介[J];華西語(yǔ)文學(xué)刊;2014年01期
8 鸝鳴;;滄海桑田[J];椰城;2008年09期
9 古存云;;神仙傳記[J];宗教學(xué)研究;1983年02期
10 譚敏;;《神仙傳》中描繪的道術(shù)神通世界[J];北京化工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年04期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 _5玉勵(lì);;葛洪《神仙傳》的創(chuàng)作淵源探析[A];中國(guó)古典文獻(xiàn)學(xué)叢刊(第九卷)[C];2014年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條
1 殷爽;《神仙傳》研究[D];廣西師范大學(xué);2010年
2 洪玲芳;《神仙傳》與洞天福地的建構(gòu)[D];上海大學(xué);2014年
3 代欣;接受美學(xué)視閾下的康儒博《神仙傳》英譯研究[D];西南交通大學(xué);2014年
4 李敬;中古神仙傳記研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
5 賈立賢;《神仙傳》介詞研究[D];天津大學(xué);2014年
本文編號(hào):1694290
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1694290.html