漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典收詞論略
本文選題:漢語(yǔ)外來(lái)詞 切入點(diǎn):語(yǔ)義考量 出處:《辭書研究》2011年06期
【摘要】:從現(xiàn)存的四部漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典來(lái)看,收詞主要涉及詞的語(yǔ)詞性和通用性、外來(lái)詞的輸入方式、詞匯單位等方面。外來(lái)詞詞典的必收對(duì)象是語(yǔ)詞類外來(lái)詞、音譯詞,但對(duì)專名類外來(lái)詞、意譯詞和字母詞,各詞典的處理有些差異。對(duì)于有爭(zhēng)議的意譯詞和日源漢字詞,未來(lái)的編纂者不妨根據(jù)詞典的編纂目的和規(guī)模采用柔性策略,靈活取舍。漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典還應(yīng)當(dāng)有選擇地收錄一些新型的外來(lái)詞,包括字母詞和外來(lái)黏著語(yǔ)素。
[Abstract]:From the view of the existing four Chinese loan dictionaries, the acceptance words are mainly related to the lexical character and generality of the words, the input mode of the loanwords, the lexical units, etc. The necessary objects of the loanwords dictionaries are the loanwords, transliterated words, etc. However, there are some differences in the handling of proper names, free and alphabetical words. For controversial free words and Japanese Chinese words, future compilers may wish to adopt flexible strategies according to the purpose and size of the dictionary compilation. Chinese loan dictionary should also include some new loanwords, including letter words and loanwords.
【作者單位】: 鹽城師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H136
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 居蘭堅(jiān);楊超;;關(guān)于外來(lái)詞和外來(lái)詞詞典的一些想法[J];辭書研究;2007年02期
2 李彥潔;盧海濱;;我國(guó)第一部漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典評(píng)介[J];辭書研究;2007年05期
3 黃智顯;淺談漢語(yǔ)的借詞[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1988年05期
4 伍鐵平;簡(jiǎn)評(píng)岑麒祥著《漢語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞典》[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1994年06期
5 曹莉亞;;百年漢語(yǔ)外來(lái)詞研究熱點(diǎn)述要[J];深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
6 吳傳飛;論漢語(yǔ)外來(lái)詞分類的層級(jí)性[J];語(yǔ)文建設(shè);1999年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 鐘吉婭;漢語(yǔ)外源詞[D];華東師范大學(xué);2003年
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊茜;外來(lái)詞:異質(zhì)文化傳播和融匯的一面鏡子[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
2 李和平;;略論古代西域文化對(duì)漢語(yǔ)的影響[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期
3 董欣勝,林天送;臺(tái)灣國(guó)語(yǔ)新詞語(yǔ)一勺[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期
4 羅艷娟;;論王蒙小說中詈語(yǔ)的存在[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2010年02期
5 龐錚;;從語(yǔ)言變異看當(dāng)代社會(huì)心理的特征[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年04期
6 黃慧敏;;讓人歡喜讓人憂——娛樂新聞詞語(yǔ)運(yùn)用面面觀[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
7 李先華;;唐詩(shī)詞語(yǔ)隱含義個(gè)案考察及相關(guān)問題研究[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2006年06期
8 戴俊霞;“字”與外來(lái)概念的翻譯[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
9 陳鋒;;兩性話語(yǔ)差異和禮貌策略[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
10 吳燕瓊;;當(dāng)代漢語(yǔ)新詞語(yǔ)中的英語(yǔ)縮略詞[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年06期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 段滿福;;英語(yǔ)性別歧視現(xiàn)象極其原因探悉[A];語(yǔ)言與文化研究(第七輯)[C];2010年
2 李雪梅;;對(duì)意大利學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)淺談[A];漢語(yǔ)口語(yǔ)與書面語(yǔ)教學(xué)——2002年國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2002年
3 周紅紅;;外來(lái)詞的界定[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
4 韓淑紅;吳遠(yuǎn)慶;;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》一、五版的外來(lái)詞語(yǔ)源對(duì)比考察[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國(guó)翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會(huì)論文集[C];2007年
5 李靈;;中國(guó)英語(yǔ)及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
6 陳巧云;;英漢外來(lái)詞對(duì)比研究[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
7 何華珍;;“退嬰”探源[A];第六屆漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義學(xué)研討會(huì)論文集[C];2005年
8 徐時(shí)儀;;略論漢語(yǔ)字與詞的互動(dòng)[A];“漢語(yǔ)與漢字關(guān)系”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文提要[C];2008年
9 孫芳琴;;中西修辭語(yǔ)用中的飲食文化探析[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)第6屆會(huì)員代表大會(huì)暨2007年翻譯學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2007年
10 余京輝;;港式中文對(duì)普通話水平測(cè)試的影響及培訓(xùn)策略[A];第三屆全國(guó)普通話水平測(cè)試學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 曲麗瑋;元刊雜劇復(fù)字詞匯研究[D];南開大學(xué);2010年
2 李穎玉;基于語(yǔ)料庫(kù)的歐化翻譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
3 王娟;理論旅行:吸收與變異[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
4 王春秀;現(xiàn)代俄語(yǔ)同義詞研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
5 于輝;漢語(yǔ)借詞音系學(xué)[D];南開大學(xué);2010年
6 王用源;漢語(yǔ)和藏語(yǔ)復(fù)音詞構(gòu)詞比較研究[D];南開大學(xué);2010年
7 俞理明;漢語(yǔ)縮略研究[D];四川大學(xué);2002年
8 朱彥;漢語(yǔ)復(fù)合詞語(yǔ)義構(gòu)詞法研究[D];華東師范大學(xué);2003年
9 鐘吉婭;漢語(yǔ)外源詞[D];華東師范大學(xué);2003年
10 趙娟廷;漢韓公文語(yǔ)體對(duì)比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 萬(wàn)正輝;委婉語(yǔ)的三維視角研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 馬晶晶;表人名詞類詞綴“X手”、“X者”、“X員”分析比較[D];遼寧師范大學(xué);2010年
3 劉婧一;元代筆記分詞理論與實(shí)踐[D];廣西師范學(xué)院;2010年
4 梁元;中國(guó)民眾外語(yǔ)態(tài)度及使用十省市調(diào)查研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
5 張立立;從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度分析超女粉絲團(tuán)名稱和成員身份認(rèn)同的關(guān)系[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
6 石徑;口譯員視角的歸化與異化[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
7 劉雪鴿;零翻譯及其應(yīng)用[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
8 邵磊;大連時(shí)尚店名的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)分析[D];遼寧師范大學(xué);2010年
9 周睿;動(dòng)賓式慣用語(yǔ)研究[D];湘潭大學(xué);2010年
10 陳茜;詞語(yǔ)借用研究[D];湘潭大學(xué);2010年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 丁,
本文編號(hào):1655864
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1655864.html