韓語漢字詞教育對韓語學(xué)習(xí)者的影響分析
發(fā)布時(shí)間:2018-01-05 14:05
本文關(guān)鍵詞:韓語漢字詞教育對韓語學(xué)習(xí)者的影響分析 出處:《天津師范大學(xué)》2014年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 韓語漢字詞 漢語詞 漢語學(xué)習(xí)者 教學(xué)方案
【摘要】:隨著中韓兩國在經(jīng)濟(jì)、文化、政治等多方面的頻繁交流,使得現(xiàn)代的韓語中蘊(yùn)含了大量的中國元素。韓語的常用詞匯中相當(dāng)大一部分都源于漢語,而且已經(jīng)融進(jìn)韓語詞匯系統(tǒng),成為韓語詞匯系統(tǒng)中重要的組成部分。但是在交流和融合的過程中,韓語的漢字詞和對應(yīng)的漢語詞發(fā)生了很大的變化,即漢語詞在中國社會不斷發(fā)展的同時(shí),在字音、字形及字義等方面發(fā)生了改變,不同的是,韓語漢字詞則大體上延續(xù)了古代的形態(tài)。因此,雖然韓國的漢語學(xué)習(xí)者在了解了韓語漢字詞的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)漢語更有優(yōu)勢,但是因?yàn)橹许n漢語詞的區(qū)別及兩國文化習(xí)慣的不同而引起的學(xué)習(xí)中的阻礙也不在少數(shù)。由此,對開始學(xué)習(xí)漢語的初學(xué)者來說,怎樣有效地學(xué)習(xí)一種新的語言,在這過程中怎樣不受母語的干擾對于他們來說是一個(gè)新的課題。 論文以比較語言學(xué)的理論為基礎(chǔ),比較分析了韓語漢字詞與漢語詞的異同點(diǎn),通過調(diào)查問卷的形式總結(jié)了使用不同的漢語詞出現(xiàn)錯(cuò)誤的原因。并針對錯(cuò)誤提出解決措施。
[Abstract]:With the frequent economic, cultural, political and other exchanges between China and South Korea, modern Korean contains a lot of Chinese elements. But in the process of communication and integration, the Korean Chinese characters and corresponding Chinese words have changed a lot. That is, Chinese words in the Chinese society continues to develop at the same time, in the sound, shape and meaning of the changes have taken place, the difference is that Korean Chinese characters are generally the same as the ancient form. Although Korean Chinese learners learn Korean Chinese characters on the basis of words, learning Chinese is more advantageous. However, due to the differences between Chinese and Korean words and cultural habits of the two countries caused by the obstacles in learning, therefore, for beginners starting to learn Chinese, how to learn a new language effectively. How to avoid interference from their mother tongue in the process is a new topic for them. Based on the theory of comparative linguistics, this paper compares and analyzes the similarities and differences between Korean Chinese characters and Chinese words. This paper summarizes the causes of errors in using different Chinese words by questionnaire, and puts forward solutions to the errors.
【學(xué)位授予單位】:天津師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 全香蘭;漢韓同形詞偏誤分析[J];漢語學(xué)習(xí);2004年03期
,本文編號:1383427
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1383427.html
最近更新
教材專著