Complex Word漢譯淺析——基于術(shù)語(yǔ)翻譯得體性的視角
本文關(guān)鍵詞:Complex Word漢譯淺析——基于術(shù)語(yǔ)翻譯得體性的視角
更多相關(guān)文章: 復(fù)語(yǔ)素詞/合成詞 術(shù)語(yǔ)翻譯 得體性
【摘要】:得體性應(yīng)該作為術(shù)語(yǔ)翻譯的最高原則。以此為理論視角,本文在探討了complex word內(nèi)涵及其漢譯分歧根源的基礎(chǔ)上,提出了complex word及其相關(guān)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范譯法,并進(jìn)一步論證了得體性作為術(shù)語(yǔ)翻譯理論基礎(chǔ)的必要性和可行性。
【作者單位】: 大連大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院;
【分類(lèi)號(hào)】:H059
【正文快照】: 1.引言術(shù)語(yǔ)是人類(lèi)科學(xué)知識(shí)在語(yǔ)言中的結(jié)晶(馮志偉,1997:1),其規(guī)范與否直接影響著學(xué)科發(fā)展。許嘉璐(2010:1)先生曾經(jīng)指出:“科學(xué)技術(shù)名詞規(guī)范工作,對(duì)于學(xué)科建設(shè)、文化傳承、科技交流與發(fā)展,乃至民族團(tuán)結(jié)和國(guó)家統(tǒng)一,都具有十分重要的意義�!彪S著世界一體化步伐日益加快,術(shù)語(yǔ)翻
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 江加宏;英語(yǔ)詞匯最新發(fā)展初探[J];安徽電力職工大學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期
2 曹德和;;如何界定普通話(huà)的內(nèi)涵和外延——學(xué)習(xí)《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》的思考[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
3 閆金梅;從隱喻思維看轉(zhuǎn)化法的構(gòu)詞理?yè)?jù)[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
4 趙士洋;;簡(jiǎn)述英語(yǔ)新詞分布的語(yǔ)義場(chǎng)[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年06期
5 項(xiàng)西國(guó);;談?wù)Z用翻譯[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年06期
6 王成鳳;;如何優(yōu)化高中英語(yǔ)寫(xiě)作課教學(xué)[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期
7 陳燕;;高職院校英語(yǔ)教學(xué)中文化差異的導(dǎo)入[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年01期
8 趙蔭淮;談?dòng)⒄Z(yǔ)中首字母的縮略詞[J];安徽機(jī)電學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版);1995年01期
9 侯家旭;論語(yǔ)篇連貫中的詞匯銜接[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年03期
10 汪承萍;詞匯的聯(lián)想意義及其語(yǔ)用功能[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年01期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 羅繼英;;日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞的漢譯[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
2 李瑞青;;英語(yǔ)教學(xué)中的詞匯搭配問(wèn)題[A];語(yǔ)言與文化研究(第一輯)[C];2007年
3 陳菁;;論英漢詞典中語(yǔ)法代碼的設(shè)置[A];第二屆全國(guó)雙語(yǔ)詞典學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省辭書(shū)學(xué)會(huì)第九屆年會(huì)論文集[C];1996年
4 傅維賢;;對(duì)比與雙語(yǔ)詞典[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
5 于偉昌;;漢譯外來(lái)語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
6 陳晶;;漢俄科技術(shù)語(yǔ)詞典中若干問(wèn)題分析[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
7 張金忠;;對(duì)建構(gòu)漢俄科技術(shù)語(yǔ)詞典編纂理論的思考[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
8 趙巍;;翻譯學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的實(shí)踐及效果反思[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國(guó)翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會(huì)論文集[C];2007年
9 孫越;;法語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞現(xiàn)象初探[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
10 董世榮;;淺析英語(yǔ)詞匯語(yǔ)用意義的形成機(jī)制[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王用源;漢語(yǔ)和藏語(yǔ)復(fù)音詞構(gòu)詞比較研究[D];南開(kāi)大學(xué);2010年
2 黎金娥;英語(yǔ)核心詞研究[D];華中科技大學(xué);2011年
3 陳榮;英語(yǔ)詞匯教學(xué)的認(rèn)知語(yǔ)境研究[D];西南大學(xué);2011年
4 方清明;現(xiàn)代漢語(yǔ)名名復(fù)合形式的認(rèn)知語(yǔ)義研究[D];暨南大學(xué);2011年
5 趙宏;英漢詞匯理?yè)?jù)對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2011年
6 喬翔;漢英形修名結(jié)構(gòu)對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2011年
7 孫興義;清代《詩(shī)經(jīng)》闡釋的詩(shī)學(xué)問(wèn)題研究[D];云南大學(xué);2011年
8 張德歲;謂詞性主語(yǔ)與謂詞性賓語(yǔ)不對(duì)稱(chēng)現(xiàn)象研究[D];安徽大學(xué);2011年
9 龍華;定義問(wèn)答檢索關(guān)鍵技術(shù)研究[D];重慶大學(xué);2010年
10 黃生太;《紅樓夢(mèng)》擬聲詞及其英譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 吳丹;語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)漢譯規(guī)范化研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 衛(wèi)青;農(nóng)村高中英語(yǔ)詞匯習(xí)得語(yǔ)境化研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年
3 劉火根;網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高中英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略行動(dòng)研究[D];山東師范大學(xué);2010年
4 譚艷;認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)在小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D];山東師范大學(xué);2010年
5 王文杰;探討英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的有效策略,提高高中學(xué)生詞匯量[D];華東師范大學(xué);2010年
6 林娜;高中生物學(xué)教學(xué)中學(xué)生專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)表達(dá)能力培養(yǎng)的研究[D];華東師范大學(xué);2010年
7 張冰;赤峰漢語(yǔ)方言發(fā)音特征對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響[D];西北民族大學(xué);2010年
8 倪慧紅;母語(yǔ)學(xué)習(xí)策略在初中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用研究[D];江南大學(xué);2010年
9 劉慧琳;概念隱喻在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D];長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué);2010年
10 楊清;醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的理?yè)?jù)特點(diǎn)[D];南昌大學(xué);2010年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張錦文;英漢術(shù)語(yǔ)翻譯與雙語(yǔ)詞典編纂問(wèn)題[J];術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù);2002年04期
2 齊讓孝;談證券術(shù)語(yǔ)翻譯的規(guī)范化——與《華爾街詞典》編譯者商榷[J];中國(guó)翻譯;2002年06期
3 楊曉黎;;關(guān)于“言語(yǔ)社區(qū)”構(gòu)成基本要素的思考[J];學(xué)術(shù)界;2006年05期
4 張忠華;廖志勤;;財(cái)務(wù)報(bào)告中術(shù)語(yǔ)的翻譯[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年03期
5 尹洪山;;應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)中的術(shù)語(yǔ)翻譯問(wèn)題[J];語(yǔ)言與翻譯;2009年01期
6 李名方;修辭學(xué):言語(yǔ)得體學(xué)[J];揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);1999年02期
7 陳文博;;修辭藝術(shù)在第二語(yǔ)言教學(xué)中的運(yùn)用[J];新疆職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2007年03期
8 段建敏;;從認(rèn)知角度看語(yǔ)言得體性[J];中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2009年16期
9 胡曉青;;法庭口譯術(shù)語(yǔ)翻譯[J];企業(yè)家天地(理論版);2011年01期
10 信娜;;術(shù)語(yǔ)翻譯標(biāo)準(zhǔn)體系芻議[J];中國(guó)科技翻譯;2011年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 木合亞提·尼亞孜別克;古力沙吾利·塔里甫;;哈薩克文信息技術(shù)術(shù)語(yǔ)翻譯探討[A];少數(shù)民族青年自然語(yǔ)言處理技術(shù)研究與進(jìn)展——第三屆全國(guó)少數(shù)民族青年自然語(yǔ)言信息處理、第二屆全國(guó)多語(yǔ)言知識(shí)庫(kù)建設(shè)聯(lián)合學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2010年
2 陸珊珊;;談科技翻譯工作者對(duì)術(shù)語(yǔ)翻譯的誤解[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
3 龔彥如;李竹;馮志偉;;英——漢計(jì)算語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)[A];語(yǔ)言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年
4 龔彥如;李竹;馮志偉;;英-漢計(jì)算語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)[A];語(yǔ)言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅱ)[C];2004年
5 李子榮;;作為修辭學(xué)理論基石的“四個(gè)世界”[A];王希杰修辭思想研究續(xù)輯——暨王希杰修辭思想研討會(huì)論文集[C];2004年
6 瞿麥生;;論語(yǔ)用學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的地位和作用[A];邏輯研究文集——中國(guó)邏輯學(xué)會(huì)第六次代表大會(huì)暨學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2000年
7 王化鵬;;二十世紀(jì)中國(guó)修辭學(xué)的豐碑——紀(jì)念王希杰《修辭學(xué)通論》出版十周年[A];王希杰和三一語(yǔ)言學(xué)——暨王希杰和三一語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
8 于偉昌;;漢譯外來(lái)語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
9 徐丹暉;戴軍明;齊愛(ài)霞;楊琳;印園園;;王希杰先生修辭學(xué)思想座談會(huì)會(huì)議紀(jì)要[A];王希杰修辭思想研究續(xù)輯——暨王希杰修辭思想研討會(huì)論文集[C];2004年
10 徐丹暉;戴軍明;齊愛(ài)霞;楊琳;印園園;;王希杰先生修辭學(xué)思想座談會(huì)會(huì)議紀(jì)要[A];修辭學(xué)新視野——漢語(yǔ)修辭與漢文化學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 鄭述譜 黑龍江大學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究中心;從“激光”定名看心智體悟法[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
2 上海社科院 華東師范大學(xué) 童世駿;術(shù)語(yǔ)翻譯與社會(huì)演變[N];社會(huì)科學(xué)報(bào);2005年
3 記者 項(xiàng)錚;中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯將有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)[N];科技日?qǐng)?bào);2006年
4 汪大勇;在對(duì)外交流中譯好中華文化名詞術(shù)語(yǔ)[N];光明日?qǐng)?bào);2008年
5 教育部語(yǔ)用司;在對(duì)外交流中如何譯好中華文化名詞術(shù)語(yǔ)[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2008年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 袁影;修辭批評(píng)新模式構(gòu)建研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
2 胡丹;學(xué)生視角的中國(guó)教師批評(píng)話(huà)語(yǔ)的功能—語(yǔ)用研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 白瑪;淺談漢藏政治術(shù)語(yǔ)翻譯[D];西藏大學(xué);2011年
2 劉湘瓊;中國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法學(xué)術(shù)語(yǔ)翻譯研究[D];云南大學(xué);2010年
3 陳瑜群;政治術(shù)語(yǔ)翻譯的原則與應(yīng)用研究[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
4 劉云;論言語(yǔ)行為得體性的概念[D];福建師范大學(xué);2003年
5 達(dá)娃普赤;淺析文學(xué)術(shù)語(yǔ)翻譯之統(tǒng)一[D];西藏大學(xué);2011年
6 淦其偉;[D];西南財(cái)經(jīng)大學(xué);2003年
7 宋淑敏;禮貌語(yǔ)言分析[D];黑龍江大學(xué);2004年
8 辛強(qiáng);語(yǔ)義演變理論關(guān)照下的術(shù)語(yǔ)翻譯[D];南京大學(xué);2012年
9 鐘林;關(guān)聯(lián)理論視角下的法律術(shù)語(yǔ)翻譯[D];中國(guó)海洋大學(xué);2011年
10 孫永田;語(yǔ)義模糊性與語(yǔ)用得體性[D];西北師范大學(xué);2004年
,本文編號(hào):1261274
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1261274.html