簡析伊麗莎白一世的翻譯活動
發(fā)布時間:2017-11-10 15:43
本文關(guān)鍵詞:簡析伊麗莎白一世的翻譯活動
更多相關(guān)文章: 伊麗莎白一世 翻譯活動 宗教思想
【摘要】:近年來,隨著研究的深入和關(guān)注點(diǎn)的轉(zhuǎn)變,伊麗莎白一世翻譯活動漸漸得到更多重視。她的翻譯活動和她的政治活動聯(lián)系緊密,在絕大多數(shù)情況下,她的翻譯活動服務(wù)于她的政治活動,不僅翻譯作品所涉及的主題都和她的政治目的相吻合,很好地反映了她的宗教思想,而且翻譯活動也緊跟當(dāng)時的時代主題,反映了文藝復(fù)興和宗教改革的歷史背景。因此,對伊麗莎白翻譯活動的研究將能更準(zhǔn)確、更全面地反映她的政治活動、宗教思想和歷史背景。
【作者單位】: 中國青年政治學(xué)院外語教學(xué)中心;
【分類號】:K835.61;H059
【正文快照】: 伊麗莎白一世(1533-1603),是當(dāng)時歐洲幾位少數(shù)成功的女性當(dāng)權(quán)者,她從小就接受了當(dāng)時最杰出的人文主義教育。“伊麗莎白聰明伶俐,在一些著名導(dǎo)師的教誨下,學(xué)業(yè)進(jìn)步很快。她在10歲以前已經(jīng)掌握了當(dāng)時歐洲上層社會都引以為榮的拉丁語,到10歲的時候已經(jīng)在學(xué)習(xí)意大利語和法語了”[1
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 朱青海;;試論伊麗莎白一世的婚姻外交[J];史學(xué)理論研究;2008年01期
2 代峰;;處于矛盾中的伊麗莎白[J];西安社會科學(xué);2009年03期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 黃鸝;論伊麗莎白一世時期的英國私掠船活動[D];湖南師范大學(xué);2007年
2 胡素平;伊麗莎白一世時期英國的海上爭霸戰(zhàn)略[D];湖南師范大學(xué);2007年
3 丁乙欣;試論伊麗莎白一世時代英國的市場培育[D];蘇州科技學(xué)院;2008年
4 曹華維;從英國國教建立看英國特色宗教改革[D];安徽大學(xué);2010年
5 孫海鷹;略論伊麗莎白一世時期英西關(guān)系的演變[D];遼寧師范大學(xué);2012年
,本文編號:1167301
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1167301.html
最近更新
教材專著