英文汽車廣告語中模糊語的人際意義研究
本文關(guān)鍵詞:英文汽車廣告語中模糊語的人際意義研究
【摘要】:近年來隨著經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,汽車不再是一種奢侈品,而作為普通消費(fèi)品,漸漸走進(jìn)了尋常百姓的生活。而廣告,,作為產(chǎn)品銷售的主要手段,在其產(chǎn)品的推廣和銷售中起著巨大的作用。廣告語言通?谡Z性很強(qiáng),而且通俗易懂,很容易記憶。廣告的目的性決定了廣告語言具有鼓動(dòng)性和說服性的特點(diǎn)。這也決定了廣告語言的另一個(gè)特點(diǎn),模糊性。模糊語由于其具有外延不確定性的特點(diǎn),決定其具有更大的概括性和靈活性,從而給消費(fèi)者更大的遐想空間,使消費(fèi)者容易并樂于接受產(chǎn)品。 近年來對模糊語的研究多集中在語用,語義及句法等方面,而對廣告語篇中模糊語的研究,尤其是汽車廣告中模糊語所表達(dá)的人際意義的研究并不多見。人際功能作為系統(tǒng)功能語法中的三大功能之一,主要指人們在語言交流的過程中,通過表達(dá)不同的思想、內(nèi)容,借助語氣、情態(tài)等手段達(dá)到交際的目的。本文作者從國外200多條汽車廣告詞中,選取了100條經(jīng)典汽車廣告詞,對其中所用模糊語所表達(dá)的人際意義進(jìn)行了詳細(xì)分析。 通過對所選的100條汽車廣告詞中模糊語所表現(xiàn)的人際意義的研究,本文作者得出,英文汽車廣告語篇中第二人稱的使用要大于第一及第三人稱的使用,第二人稱的使用可以使消費(fèi)者感覺產(chǎn)品設(shè)計(jì)的專一性,從而感受到廣告商以消費(fèi)者為中心的傾向;情態(tài)化的應(yīng)用要大于意態(tài)化,對于廣告商來說概率和頻率所表現(xiàn)出的不確定性可以避免產(chǎn)品宣傳的過度絕對化;英文汽車廣告中大量使用形容詞及副詞模糊語,以便給消費(fèi)者提供更大的信息量,以便達(dá)到更好的情感,判定及鑒賞等方面的情感效果。 英文汽車廣告語中模糊語的應(yīng)用可以緩和語氣;提高產(chǎn)品的可信度;增強(qiáng)語言的靈活度;擴(kuò)大產(chǎn)品的信息量;避免產(chǎn)品宣傳的過度絕對化;從而降低對廣告內(nèi)容所承擔(dān)的不必要的責(zé)任。通過對模糊語的應(yīng)用,適量提供產(chǎn)品的信息,從而做到以模糊求精確,同時(shí)使廣告語言通俗易懂,便于記憶,使消費(fèi)者更樂于接受,與消費(fèi)者建立一種輕松和諧的人際關(guān)系,最終達(dá)到其產(chǎn)品銷售的目的。
【關(guān)鍵詞】:英文汽車廣告 模糊語 人際意義
【學(xué)位授予單位】:遼寧師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H313
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-8
- Table of Contents8-10
- Chapter One Introduction10-13
- 1.1 Rationale of the Research10-11
- 1.2 Significance of the Research11
- 1.3 Research Questions11
- 1.4 Methodology of the Research11-12
- 1.5 Organization of the Thesis12-13
- Chapter Two Literature Review13-24
- 2.1 Advertising Language13-15
- 2.1.1 The History and Definition of Advertising13-14
- 2.1.2 Previous Studies of Advertising from Home and Abroad14-15
- 2.2 Vagueness15-24
- 2.2.1 The Definition of Vagueness15-17
- 2.2.2 Classification on Vagueness from Different Perspectives17-20
- 2.2.3 Previous Studies on Vagueness from Home and Abroad20-24
- Chapter Three Theoretical Foundations24-31
- 3.1 Halliday’s Systemic-Functional Grammar24-26
- 3.1.1 Systemic Grammar24-25
- 3.1.2 Functional Grammar25-26
- 3.2 Interpersonal Function26-31
- 3.2.1 Speech Role26-27
- 3.2.2 Main Components of Interpersonal Function27-31
- 3.2.2.1 Mood27-28
- 3.2.2.2 Modality28-29
- 3.2.2.3 Appraisal29-31
- Chapter Four Results and Discussions31-47
- 4.1 Interpersonal Meaning Conveyed by Person Mood31-34
- 4.1.1 Interpersonal Meaning in the First Person31-32
- 4.1.2 Interpersonal Meaning in the Second Person32-33
- 4.1.3 Interpersonal Meaning in the Third Person33-34
- 4.2 Interpersonal Meaning Conveyed by Modality34-37
- 4.2.1 Vague Words Delivered Modalization35-36
- 4.2.1.1 Probability35
- 4.2.1.2 Usuality35-36
- 4.2.2 Vague Words Delivered Modulation36-37
- 4.2.2.1 Obligation36-37
- 4.2.2.2 Inclination37
- 4.3 Interpersonal Meaning Conveyed by Appraisal37-47
- 4.3.1 Vague Adjectives37-41
- 4.3.2 Vague Adverbs41-43
- 4.3.3 Vague Verbs43-45
- 4.3.4 Vague Nouns45-47
- Chapter Five Conclusions47-49
- 5.1 Major Findings47-48
- 5.2 Implications48
- 5.3 Recommendations for Future Research48-49
- References49-52
- Appendix52-56
- Acknowledgement56-57
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 Andy;;汽車廣告之速度篇[J];美與時(shí)代(上半月);2008年06期
2 Andy;;汽車廣告之安全篇[J];美與時(shí)代(上半月);2008年07期
3 葉英英;淺談汽車廣告[J];寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);1998年01期
4 張冰冰;;汽車廣告的人文導(dǎo)向研究[J];藝術(shù)與設(shè)計(jì)(理論);2010年01期
5 趙彤;;私家車時(shí)代的電視汽車廣告:空間、心態(tài)和附屬物[J];當(dāng)代電視;2010年05期
6 陳誠;;廣告語篇修辭機(jī)制和模式研究——以汽車廣告為例[J];文學(xué)界(理論版);2012年07期
7 陳啟佑;汽車廣告與新詩[J];修辭學(xué)習(xí);1999年05期
8 卓雯雯;;媒體競爭下的汽車廣告創(chuàng)意問題思考[J];藝術(shù)科技;2014年03期
9 劉睿;肖新英;;汽車廣告語中的“雙關(guān)”賞析[J];大家;2011年18期
10 李芳;;順應(yīng)視角下的汽車廣告語研究[J];金田(勵(lì)志);2012年10期
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 本報(bào)記者 那日斯;汽車廣告 擋不住的誘惑看不夠的你[N];中國機(jī)電日報(bào);2001年
2 潘勁松;華南地區(qū)汽車廣告投放分析(上)[N];中華新聞報(bào);2003年
3 陳靜;我國汽車廣告的變遷[N];中國經(jīng)濟(jì)導(dǎo)報(bào);2007年
4 陳靜;汽車廣告羽化為蝶[N];中國消費(fèi)者報(bào);2007年
5 梟冬;汽車廣告的罪與罰[N];現(xiàn)代物流報(bào);2008年
6 本報(bào)記者 趙霞;汽車廣告即將迎來文化大戰(zhàn)[N];中華工商時(shí)報(bào);2008年
7 龐仙;汽車廣告 煽情多多 創(chuàng)意無限[N];中國工商報(bào);2003年
8 吳學(xué)安;汽車廣告銷車有術(shù)[N];中國經(jīng)濟(jì)導(dǎo)報(bào);2005年
9 ;消費(fèi)者青睞以人為本的汽車廣告[N];中國汽車報(bào);2002年
10 劉袁娜;汽車廣告有三欠[N];中國汽車報(bào);2003年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 魏思文;汽車廣告語言分析[D];東北師范大學(xué);2010年
2 宋念華;中國汽車廣告探微[D];武漢大學(xué);2005年
3 康曼;汽車廣告語中的前景化現(xiàn)象研究[D];河北大學(xué);2013年
4 路靜;文化視角中的中英文汽車廣告對比分析[D];吉林大學(xué);2005年
5 虞安驥;中國汽車廣告語篇中的評估語言態(tài)度研究[D];江西師范大學(xué);2011年
6 洪悅;汽車廣告對中國汽車消費(fèi)文化的影響[D];東北師范大學(xué);2012年
7 張艷;報(bào)紙汽車廣告經(jīng)營研究[D];暨南大學(xué);2013年
8 王紅霞;我國汽車廣告的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢研究[D];山西大學(xué);2010年
9 李新月;中美汽車廣告的文化價(jià)值觀對比分析[D];河北農(nóng)業(yè)大學(xué);2013年
10 徐凱;汽車廣告的語言特點(diǎn)及其翻譯[D];青島大學(xué);2014年
本文關(guān)鍵詞:英文汽車廣告語中模糊語的人際意義研究
本文編號:513896
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/513896.html