天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

關(guān)聯(lián)理論視角下的廣告翻譯研究

發(fā)布時(shí)間:2019-11-20 08:52
【摘要】:廣告無(wú)處不在,是現(xiàn)代生活中不可或缺的一部分。隨著科技的進(jìn)步、大眾傳媒的普及和全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,新生事物憑借廣告為人所知,因此,廣告翻譯在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、人們生活中起著越來(lái)越重要的作用。本文以關(guān)聯(lián)理論為依據(jù),探討廣告翻譯中應(yīng)采用的最佳翻譯策略。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為各種的語(yǔ)言交際都是認(rèn)知的過(guò)程,必須依靠推理思維來(lái)進(jìn)行,即明示—推理的過(guò)程。而推理的依據(jù)是關(guān)聯(lián)性,在交際過(guò)程中交際雙方配合默契,尋找話語(yǔ)同語(yǔ)境的最佳關(guān)聯(lián)性,即受眾在理解話語(yǔ)時(shí)以最小的努力獲取最佳的交際效果。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為翻譯也是一種與推理密切相關(guān)的交際行為,其中的最佳關(guān)聯(lián)性是衡量翻譯標(biāo)準(zhǔn)的尺度。廣告翻譯實(shí)質(zhì)上是譯者對(duì)廣告原語(yǔ)的明示推理闡釋。在這一過(guò)程中,譯者在雙重認(rèn)知的模式下結(jié)合受眾的語(yǔ)境環(huán)境,通過(guò)改變廣告原語(yǔ)形式甚至文本內(nèi)容及文化意象,使受眾以最小的努力最有效地獲取廣告信息,達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)。本探究將關(guān)聯(lián)理論應(yīng)用于廣告翻譯中,通過(guò)實(shí)例分析、闡述廣告翻譯實(shí)際上是關(guān)乎商品本身、廣告原語(yǔ)、譯者及受眾的實(shí)踐活動(dòng)。在翻譯過(guò)程中譯者應(yīng)以受眾語(yǔ)言、文化為中心兼顧商品本質(zhì)屬性。充分考慮源語(yǔ)及受眾群體的文化異同點(diǎn),在最佳關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上,結(jié)合直譯、意譯、增譯等翻譯策略使廣告信息最有效地傳達(dá)至受眾群體。本文通過(guò)挖掘、研究廣告翻譯的遣詞造句,將關(guān)聯(lián)理論融入其中,旨提升翻譯思維觀,為廣告翻譯能順應(yīng)全球化境遇的科技、文化、藝術(shù)等方面的交流,做好翻譯工作盡微薄之力。
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 朱海婷;林允清;;《意義與關(guān)聯(lián)》評(píng)介[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2014年04期

2 舒娜;;文化差異視域下的廣告翻譯特點(diǎn)[J];江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2014年03期

3 馮濤;;商業(yè)廣告翻譯的應(yīng)用價(jià)值研究[J];東北農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年06期

4 肖新英;;論英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇翻譯的“三性”原則[J];江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào);2010年02期

5 王榮;;從關(guān)聯(lián)理論看字幕翻譯策略——《亂世佳人》字幕翻譯的個(gè)案分析[J];北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年02期

6 李寅,羅選民;關(guān)聯(lián)與翻譯[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2004年01期

7 張基s,

本文編號(hào):2563503


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/2563503.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶476ca***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com