天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 影視論文 >

嚴歌苓小說影視改編問題研究

發(fā)布時間:2017-04-15 06:03

  本文關鍵詞:嚴歌苓小說影視改編問題研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:近年來,對文學作品進行影視改編已然成為一種熱潮,人們在欣賞這些改編成功或者知名度較高的影視作品時,小說原著及其作者也開始備受矚目。其中,作家兼編劇出身的旅美女作家嚴歌苓,便是很具代表性的人物,同時在海外華人作家中具有很大的影響力。嚴歌苓的小說是被改編成影視作品最多的,而由她的文學作品改編的電影和電視劇不僅有著高口碑和高收視率,更引起了一股嚴歌苓小說影視改編熱潮,甚至在學術界也引起了對嚴歌苓文學作品研究熱的現(xiàn)象,畢竟因個人的大量作品而引起改編的現(xiàn)象并不多見。本文就以嚴歌苓小說在影視改編中的一些問題進行思考,分析這種改編熱給原作帶來的損益以及對于文學創(chuàng)作的一些反思。嚴歌苓是個典型的執(zhí)著于女性書寫的作家,她很擅長描寫女人,筆下的每一個女性形象有著鮮明的性格特征和傳奇故事,她們不完美卻極其真實,在男性強權的社會桎梏下釋放自己獨特的性情和人格魅力,她們有著包容、博愛、柔和的精神世界,并以弱者的姿態(tài)對自我和他人進行救贖。但在大部分嚴歌苓的影視劇改編作品中,影視劇作為了突出主角的真善美和故事的沖突性,有意將女性形象塑造得過于完美,或是弱化小說中形象的某些缺陷,難免導致人物設置的失真與原著思想深度的背離。此外,在將原著與改編作品比較分析時應該首先看到,原著與影視劇之間的差異產(chǎn)生與創(chuàng)作者的不同解讀不無關系。作為華裔作家,嚴歌苓始終有著移民身份的焦慮,當移民最煎熬的初期過去,嚴歌苓對跨文化語境下的移民生存進行更深入的反思,并全部體現(xiàn)在她的作品中。她渴望從東西方文化的碰撞中尋找一種平衡,化解不同文化和種族之間的隔膜,以得到身份的確認和自我價值的實現(xiàn)。但是影視改編作品出于對市場、國情等多方面的考量難免有不同的解讀與表達傾向,也因而使熒屏表達與原著內涵有一定差異。嚴歌苓的小說充滿影視化元素,從人物出場到具體情節(jié)設置都有著強烈的鏡頭感。文本中豐富的“視聽語言”運用也表現(xiàn)了作者的熒屏思維,既增加了故事對讀者的吸引力,也減小了影視改編的難度。但是與此同時也不難看出原著文本在屏幕中也喪失了其特有的魅力和藝術深度,這也就是本雅明所說過的“靈韻”的喪失。影視劇改編帶來的市場和受眾關注度,以及對于作者及其文學作品知名度的提高是有目共睹的,但是如何保持原著的精髓還是一個值得編劇和導演思考的事情。文學與影視應該進行積極的借鑒,但是影視媒介并非文學的延伸,因而面對當下改編熱現(xiàn)象,文學創(chuàng)作還是應該以“人”為思考和探索的根本,而不是將文本過度的市場化和影視化。
【關鍵詞】:嚴歌苓 影視改編 女性形象 跨文化思考 文學特質
【學位授予單位】:吉林大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I712.074;J905
【目錄】:
  • 中文摘要4-6
  • Abstract6-9
  • 第1章 嚴歌苓小說的影視改編研究綜述9-11
  • 第2章 女性形象的文學創(chuàng)作與影視改編11-35
  • 2.1 不完美的女性形象11-15
  • 2.2 “地母”形象的影視再現(xiàn)15-23
  • 2.3 女性形象的反抗與救贖23-33
  • 2.4 創(chuàng)作者的不同解讀導致改編差異33-35
  • 第3章 影視改編對移民題材的解讀35-39
  • 3.1 移民身份的掙扎與焦慮35-36
  • 3.2 跨文化視野下的種族自我確認與表達36-39
  • 第4章 文本魅力與熒屏呈現(xiàn)的對比分析39-49
  • 4.1 文字“靈韻”在機械復制藝術中的消散39-41
  • 4.2 文本的影視思維表達41-45
  • 4.3 對文本敘事形態(tài)的影視轉化45-49
  • 第5章 關于嚴歌苓小說影視改編的反思49-54
  • 5.1 文學與影視的頻繁互動49-50
  • 5.2 影視媒介不是文學的延伸50-54
  • 第6章 結語54-56
  • 參考文獻56-60
  • 作者簡介60-61
  • 致謝61-62

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 李曉林;嚴歌苓作品中的悲憫與荒誕[J];小說評論;2003年01期

2 朱青;外內對比的性格結構——嚴歌苓小說人物造型談[J];當代文壇;2004年02期

3 朱青;;陌生化的效果——評嚴歌苓的《愛犬顆勒》[J];名作欣賞;2006年06期

4 郭洪雷;時世平;;別樣的“身體修辭”——對嚴歌苓《金陵十三釵》的修辭解讀[J];當代文壇;2007年05期

5 李經(jīng)純;;初識嚴歌苓[J];文學教育(上);2007年12期

6 徐鳳娟;;怎一個“情”字了得——論嚴歌苓新移民小說中的情感書寫[J];世界華文文學論壇;2009年01期

7 王文璨;;柔韌的贊歌——淺析嚴歌苓的《小姨多鶴》中女性形象[J];安徽文學(下半月);2009年09期

8 管方;;嚴歌苓:逼自己最后一回[J];小康;2010年03期

9 鄧玉英;;悲劇與抗爭——嚴歌苓小說中的女性形象[J];青年作家(中外文藝版);2010年02期

10 嚴歌苓;李宗al;;嚴歌苓談人生與寫作[J];華文文學;2010年04期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 李檳;;移民的況味——嚴歌苓小說中的美國抒寫[A];這就是我們的文學生活——《當代文壇》三十年評論精選(下)[C];2012年

2 白燁;;難以遮蔽的人性光輝——讀嚴歌苓長篇新作《第九個寡婦》[A];當代文學研究資料與信息(2006.2)[C];2006年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 實習生 孫旭輝;嚴歌苓:我在美國經(jīng)歷了一次大洗牌[N];文學報;2004年

2 本報記者 楊雅蓮;嚴歌苓:人生比小說更精彩[N];中國新聞出版報;2009年

3 本報記者 楊雅蓮;嚴歌苓:用英文寫作發(fā)現(xiàn)幽默潛能[N];中國新聞出版報;2009年

4 本報記者 金濤;嚴歌苓:在歷史中追問 在創(chuàng)作中燃燒[N];中國藝術報;2011年

5 本報記者 王京雪;嚴歌苓:“動人的人都是有缺陷的”[N];新華每日電訊;2011年

6 本報記者 丁楊;嚴歌苓:以“家族史”寫作折射知識分子命運[N];中華讀書報;2011年

7 本報記者 韓莉;嚴歌苓:翻手蒼涼覆手繁華[N];河北日報;2012年

8 本報記者 楊雅蓮;嚴歌苓:命中注定要寫《陸犯焉識》[N];中國新聞出版報;2012年

9 本報記者 李君娜;嚴歌苓:我有一個同情的耳朵[N];解放日報;2013年

10 胡皓;看新華先鋒如何打造嚴歌苓[N];中國新聞出版報;2013年

中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條

1 邢楠;嚴歌苓小說研究[D];東北師范大學;2009年

2 張棟輝;論嚴歌苓新移民小說的跨域書寫[D];山東大學;2011年

3 李燕;跨文化視野下的嚴歌苓小說研究[D];暨南大學;2008年

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張云麗;嚴歌苓小說的倫理敘事[D];山西大學;2007年

2 李n

本文編號:307743


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/307743.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶a2ce2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com