《澳洲亂世情》電影研究:從多模態(tài)隱喻的視角
發(fā)布時間:2020-10-09 02:21
概念隱喻理論認為,隱喻是一種思維方式,而語言只是概念隱喻的外在形式。概念隱喻理論的提出引發(fā)了國內外學者的廣泛探討!抖嗄B(tài)隱喻》(Forceville,2009)論文集的問世,將隱喻研究從純語言學領域推向了多模態(tài)的研究平臺。國內有關多模態(tài)隱喻的研究較多,但鮮有關于對澳大利亞本土電影的研究。為了更好地理解澳大利亞的隱喻和文化模式,本文選取了具有代表性的澳大利亞本土電影《澳洲亂世情》來分析澳大利亞多模態(tài)隱喻話語的特點。本文在梳理了概念隱喻和概念整合理論的基礎之上,利用概念整合理論對電影中的多模態(tài)隱喻進行了分析。研究發(fā)現:(1)電影《澳洲亂世情》中的多模態(tài)隱喻主要通過圖像模態(tài)、語言模態(tài)和聲音模態(tài)呈現,但這三種模態(tài)并不是孤立存在的,主要以兩種多模態(tài)形式展現隱喻概念,即圖像模態(tài)與語言模態(tài);聲音模態(tài)與圖像模態(tài)。(2)電影中多模態(tài)隱喻的源域和目標域以交錯的方式呈現。(3)概念整合理論的四個空間認知模型對多模態(tài)隱喻具有較強的解釋力,特別是對于解釋多模態(tài)隱喻中實時意義的動態(tài)建構過程有著不可替代的作用。(4)在概念整合網絡中的兩個輸入空間中存在的跨空間映射有時是轉喻性的,通過轉喻構建兩輸入空間的聯系,之后通過組合、完善、擴展等過程進行隱喻意義的構建。(5)多模態(tài)隱喻對于電影主題的闡釋和人物的塑造都有著不可忽視的作用。但電影隱喻意義的實現離不開觀眾的認知和文化背景,只有在觀眾具備相關知識背景的前提下,電影表現的隱喻內涵才能更好地被觀眾理解。本文對電影多模態(tài)隱喻的分析還僅停留在嘗試性階段,但仍體現了概念整合理論對于多模態(tài)隱喻識解的顯著優(yōu)勢,以期對今后的多模態(tài)隱喻研究有著一定的啟發(fā)作用。
【學位單位】:西華大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H0-05;J905
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Chapter One Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose and Significance
1.3 Methodology
1.4 Organization
Chapter Two Literature Review
2.1 Previous Studies of Multimodal Metaphor
2.1.1 Abroad Studies
2.1.2 Domestic Studies
2.2 Previous Studies of Mutimodal Metaphors on Films
2.3 Previous Studies of the Film Australia
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Conceptual Metaphor Theory(CMT)
3.1.1 Brief Introduction to History of Metaphor Research
3.1.2 Conceptual Metaphor Theory
3.1.3 Metaphor and Context
3.1.4 Deficiencies of CMT in Studying Metaphor
3.2 Conceptual Blending Theory(CBT)
3.2.1 Mental Space Theory
3.2.2 Conceptual Blending Theory
3.2.3 CBT’s Supplement to CMT
3.3 Key Notions of Multimodal Metaphor
3.3.1 Mode
3.3.2 Monomodal Metaphor versus Multimodal Metaphor
3.4 Summary
Chapter Four Analysis of the Multimodal Metaphors in Australia
4.1 Introduction to Australia
4.1.1 Content
4.1.2 Cultural and Historical Background
4.1.3 Main Characters
4.1.3.1 Sarah
4.1.3.2 Flecher
4.1.3.3 Nullah
4.2 Analysis of Multimodal Metaphors in Australia
4.2.1 Multimodal Metaphors Between Pictorial Mode and Linguistic Mode
4.2.1.1 Rainbow Serpent
4.2.1.2 The Wizard of Oz
4.2.1.3 Adoption and Setting Him Free
4.2.1.4 Bar
4.2.1.5 Mixed Blood
4.2.1.6 Home
4.2.2 Multimodal Metaphors Between Sonic Mode and Pictorial Mode
4.2.2.1 Over the Rainbow
4.2.2.2 Aboriginal Music
4.3 Summary
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations
5.3 Suggestions for Further Research
5.4 Summary
References
Acknowledgements
本文編號:2833090
【學位單位】:西華大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H0-05;J905
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Chapter One Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose and Significance
1.3 Methodology
1.4 Organization
Chapter Two Literature Review
2.1 Previous Studies of Multimodal Metaphor
2.1.1 Abroad Studies
2.1.2 Domestic Studies
2.2 Previous Studies of Mutimodal Metaphors on Films
2.3 Previous Studies of the Film Australia
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Conceptual Metaphor Theory(CMT)
3.1.1 Brief Introduction to History of Metaphor Research
3.1.2 Conceptual Metaphor Theory
3.1.3 Metaphor and Context
3.1.4 Deficiencies of CMT in Studying Metaphor
3.2 Conceptual Blending Theory(CBT)
3.2.1 Mental Space Theory
3.2.2 Conceptual Blending Theory
3.2.3 CBT’s Supplement to CMT
3.3 Key Notions of Multimodal Metaphor
3.3.1 Mode
3.3.2 Monomodal Metaphor versus Multimodal Metaphor
3.4 Summary
Chapter Four Analysis of the Multimodal Metaphors in Australia
4.1 Introduction to Australia
4.1.1 Content
4.1.2 Cultural and Historical Background
4.1.3 Main Characters
4.1.3.1 Sarah
4.1.3.2 Flecher
4.1.3.3 Nullah
4.2 Analysis of Multimodal Metaphors in Australia
4.2.1 Multimodal Metaphors Between Pictorial Mode and Linguistic Mode
4.2.1.1 Rainbow Serpent
4.2.1.2 The Wizard of Oz
4.2.1.3 Adoption and Setting Him Free
4.2.1.4 Bar
4.2.1.5 Mixed Blood
4.2.1.6 Home
4.2.2 Multimodal Metaphors Between Sonic Mode and Pictorial Mode
4.2.2.1 Over the Rainbow
4.2.2.2 Aboriginal Music
4.3 Summary
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations
5.3 Suggestions for Further Research
5.4 Summary
References
Acknowledgements
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 王林海;劉秀云;;基于概念整合理論的多模態(tài)隱喻性語篇的解讀[J];外語電化教學;2013年06期
2 趙秀鳳;;多模態(tài)隱喻構建的整合模型——以政治漫畫為例[J];外語研究;2013年05期
3 藍純;蔡穎;;電視廣告中多模態(tài)隱喻的認知語言學研究——以海飛絲廣告為例[J];外語研究;2013年05期
4 楊旭;汪少華;;電視廣告音樂的多模態(tài)隱喻機制分析[J];外國語言文學;2013年03期
5 陳文凱;;語音多模態(tài)研究與多模態(tài)二語語音習得[J];外語電化教學;2013年04期
6 李明霞;;兩個世界的跨越,敢問路在何方[J];電影評介;2012年19期
7 顧征;;多模態(tài)隱喻的意義構建[J];西南農業(yè)大學學報(社會科學版);2012年08期
8 兌艷霞;;澳洲政府種族政策從隔離到同化的演變——析電影《澳洲亂世情》[J];電影文學;2012年15期
9 周蘭;;概念整合理論及其在隱喻分析中的應用——以毛澤東詩詞為例[J];名作欣賞;2012年11期
10 謝競賢;;多模態(tài)視角下的隱喻——兼評Charles Forceville的隱喻研究[J];外語學刊;2011年05期
本文編號:2833090
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2833090.html