從《我的前半生》看小說(shuō)的影視劇改編
發(fā)布時(shí)間:2018-05-13 14:46
本文選題:亦舒 + 《我的前半生》; 參考:《出版廣角》2017年18期
【摘要】:亦舒的小說(shuō)往往以特有的女性敘事視角塑造獨(dú)立自強(qiáng)、追求本真的現(xiàn)代都市女性形象,近期熱映的電視劇《我的前半生》正是由亦舒的同名小說(shuō)改編而來(lái)。文章以這部作品為例,探尋小說(shuō)的影視劇改編的規(guī)律和方法,總結(jié)得出敘事造型化,主題體現(xiàn)時(shí)代特征,情節(jié)和人物的設(shè)定既要符合影視劇創(chuàng)作的規(guī)律,又要貼合實(shí)際,才能滿足大眾的審美需求。
[Abstract]:Yishu's novels often portray independent self-improvement and pursue the true image of modern urban women from the unique female narrative angle. The recent TV drama "my first half Life" is adapted from Yishu's novel of the same name. Taking this work as an example, this paper explores the laws and methods of the adaptation of the film and television drama in the novel, and concludes that the narrative modeling, the theme reflecting the characteristics of the times, the setting of the plot and the characters should not only accord with the law of the film and television drama creation, but also conform to the reality. In order to meet the aesthetic needs of the public.
【作者單位】: 廈門理工學(xué)院數(shù)字創(chuàng)意與傳播學(xué)院;
【分類號(hào)】:I711.074;J905
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 J·K·羅琳;;失敗的額外收益[J];意林;2009年23期
2 王智量;;幾位俄國(guó)作家和我的前半生[J];上海文學(xué);2013年02期
,本文編號(hào):1883635
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1883635.html
最近更新
教材專著