關(guān)聯(lián)理論視角下的電影幽默語(yǔ)言解析——以馮小剛喜劇電影為例
本文選題:關(guān)聯(lián)理論 切入點(diǎn):幽默 出處:《名作欣賞》2016年35期 論文類型:期刊論文
【摘要】:語(yǔ)言幽默是人們?nèi)粘Q哉Z(yǔ)交際中常見的一種語(yǔ)言現(xiàn)象,也是喜劇影視作品制勝的主要手段之一。對(duì)于幽默語(yǔ)言的研究一直是語(yǔ)言學(xué)的難點(diǎn),它不僅要運(yùn)用語(yǔ)言學(xué)的知識(shí),還要涉及心理學(xué)、社會(huì)學(xué)等其他學(xué)科的知識(shí)。關(guān)聯(lián)理論為我們更好地理解幽默語(yǔ)言提供了一個(gè)切實(shí)有效的理論框架。本文就以馮小剛喜劇電影中的經(jīng)典臺(tái)詞為例,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的關(guān)聯(lián)理論視角出發(fā),來(lái)解讀電影中的幽默語(yǔ)言,分析幽默語(yǔ)言的認(rèn)知過程。
[Abstract]:Language humor is a common linguistic phenomenon in people's daily communication, and it is also one of the main means of winning comedy, film and television works. The study of humor language is always a difficult point in linguistics, and it not only needs to use linguistic knowledge. It also involves knowledge of psychology, sociology and other disciplines. Relevance theory provides a practical and effective theoretical framework for us to better understand the language of humor. This article takes the classic lines in Feng Xiaogang's comedy films as an example. From the perspective of relevance theory of cognitive linguistics, this paper analyzes the cognitive process of humor language in movies.
【作者單位】: 山西大學(xué)商務(wù)學(xué)院;
【分類號(hào)】:J905
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鄒艷紅;;語(yǔ)文教師的幽默語(yǔ)言[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年03期
2 黃新宇;試論幽默語(yǔ)言的教育功能[J];井岡山師范學(xué)院學(xué)報(bào);1995年03期
3 王革;幽默語(yǔ)言的構(gòu)成方法淺析[J];天津市財(cái)貿(mào)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào);2004年04期
4 吳勇;試析幽默語(yǔ)言的模糊性[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版);2004年12期
5 王雪玲;;幽默語(yǔ)言中的銜接與連貫[J];河南機(jī)電高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2006年05期
6 何清順;;幽默語(yǔ)言在交際中的應(yīng)用條件[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào);2007年10期
7 孫艷紅;;俄語(yǔ)幽默語(yǔ)言的辭格手段及民族性格[J];科技信息(科學(xué)教研);2007年30期
8 劉小金;繆冬香;;幽默語(yǔ)言的修辭規(guī)律[J];宜春學(xué)院學(xué)報(bào);2008年05期
9 朱竹雨;;英漢幽默語(yǔ)言對(duì)比及翻譯策略[J];科技信息;2009年22期
10 鄧炎炎;;交際中的潤(rùn)滑劑——幽默語(yǔ)言[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年12期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 龐淼;;英語(yǔ)幽默翻譯初探[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王瑩雪;古今幽默語(yǔ)言構(gòu)成方式對(duì)比研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2015年
2 李建平;幽默語(yǔ)言的創(chuàng)造與應(yīng)用研究[D];長(zhǎng)春理工大學(xué);2008年
3 桑紫宏;基于形式重復(fù)的漢語(yǔ)幽默語(yǔ)言研究[D];華東師范大學(xué);2007年
4 陳茜;高級(jí)階段留學(xué)生幽默語(yǔ)言教學(xué)設(shè)計(jì)[D];安徽大學(xué);2015年
5 葉蓓;英漢幽默語(yǔ)言的對(duì)比與翻譯[D];廣西大學(xué);2006年
6 張巍聆;從修辭視角看幽默語(yǔ)言的英譯漢研究[D];福建師范大學(xué);2011年
7 卞慧君;現(xiàn)代漢語(yǔ)幽默語(yǔ)言的語(yǔ)用學(xué)分析[D];安徽大學(xué);2012年
8 鄧鐵輝;標(biāo)記理論觀照下英漢幽默語(yǔ)言的共性與翻譯研究[D];湘潭大學(xué);2013年
9 谷文霞;語(yǔ)言語(yǔ)境下的幽默語(yǔ)言研究[D];天津大學(xué);2009年
10 林慶美;俄漢語(yǔ)幽默對(duì)比分析[D];山東大學(xué);2011年
,本文編號(hào):1646987
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1646987.html