天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 論文百科 > 研究生論文 >

「喜び」に関わる中日比較研究

發(fā)布時(shí)間:2016-03-25 10:31


要旨:ほとんどの民族は自分の語(yǔ)言があって,しかし, 世界に存在する一つ一つの 言語(yǔ)は,それを母語(yǔ)とする民族や集団の思想や文化を擔(dān)うものであり,人類共通の財(cái)産 である。またある面では、語(yǔ)言とは各國(guó)の民族文化を規(guī)則的に繰り返し表現(xiàn)し、伝統(tǒng)を保存し続けることとができる。語(yǔ)言という窓口を通して、特有の民族文化も収まっていって,私たちは直接その民族の文化を観察したり、比較したりすることができるわけである。例えば、「明るい調(diào)子を心に加える」のように慣用句は感情とよく係り合うと言われている。中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)の慣用句を研究する際に、感情表現(xiàn)を比較考察することも重要であると思われる。従って、本稿は慣用句研究の一部として、「喜び」の表現(xiàn)に関する考察を取り上げたい。
本論文は、感情表現(xiàn)語(yǔ)彙の対照研究を通して、中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)はそれぞれどんな特色を持っているのか、どんな語(yǔ)構(gòu)造をしているのか、及び「喜び」という感情語(yǔ)彙を使用する時(shí)の中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)の共通點(diǎn)と相違點(diǎn)を考察し、中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)の「喜び」という感情語(yǔ)彙體系の特徴を明らかにすることを目的とする。
キーワード:感情表現(xiàn);「喜び」;民族言語(yǔ);中日比較


目次

一、「喜び」における中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)の文法の特徴

二、「喜び」に関わる中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)の表現(xiàn)
1、「喜び」という感情の分析
2、「喜び」という感情では日本語(yǔ)の語(yǔ)彙
3、「喜び」という感情では中國(guó)語(yǔ)の語(yǔ)彙
三、「喜び」における中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)の區(qū)別
1、社會(huì)文化の違い
2、言語(yǔ)習(xí)慣の違い
結(jié)論


心理學(xué)や言語(yǔ)學(xué)などの分野では「喜び」は基本的な感情であるとされている。感情は複雑で抽象的なものであるため、人間は他人の感情を察知する際、あるいは自分の感情を他人に伝える場(chǎng)合には認(rèn)知能力が求められる!喝毡緡(guó)語(yǔ)大辭典』では、「喜び」とは、情動(dòng)の一形式で,一般には悲しみと対照的な狀態(tài)を表わす用語(yǔ)として用いられる。高度の快狀態(tài)に関與した意識(shí)體験で,通常満足したことを表わす表情の表出や動(dòng)作の発現(xiàn)を伴う。日本語(yǔ)において、「冬の青空のように心が晴れる」のように、喜びといった抽象的なものを冬の青空などの具體的なものにたとえ、喜びを抑えきれず、「嬉し涙が目の內(nèi)ににじんでくるのを感じずにいられない」のと同じように「嬉し涙」と表現(xiàn)する。つまり、人間は日常では、ある事柄を他の事柄を通して理解し、経験するといったメタファーやメトニミー的な方法を用いて、思考を行う。ある學(xué)者は「メタファーは日常的に頻繁に用いられているもの、話している本人も気づかずに用いているものから、詩(shī)作などにおいて創(chuàng)造される新奇なものまで、様々なレベルにわたって存在している!工忍岢筏。このように、人間は概念メタファーや概念メトニミーを用いて、世界を認(rèn)識(shí)して,他人に自分の気持ちをうまく伝える。
日本語(yǔ)は「喜び」に関するオノマトペの表現(xiàn)が豊富な上、中國(guó)語(yǔ)のオノマトペの表現(xiàn)とは、概念、形態(tài)、品詞などの面において大きく異なるため、それらを中國(guó)語(yǔ)に翻訳する際、「喜び」の表現(xiàn)については、認(rèn)知言語(yǔ)學(xué)の観點(diǎn)から分析された研究の代表的なものである。感情は単なる感覚だけで、概念內(nèi)容が全く含まれていないと普通思われているが、実は感情はとても複雑な概念構(gòu)造を持っていると指摘されている。更に、「喜び」に関する様々な表現(xiàn)(多くは慣用表現(xiàn))は、ばらばらに存在するものではなく、メタファーやメトニミーによって、一貫した體の概念構(gòu)造を持つことが示されている。例えば、日本語(yǔ)において、「にこにこ」は「笑咪咪」と訳せる。反復(fù)形の「にこにこ」は「一瞬の笑う様子」ではなく、「連続して笑っている様子」であるため、「笑咪咪」の形に翻訳すれば、その「持続的」ニュアンスが出てくる。中國(guó)語(yǔ)は日本語(yǔ)と同様、擬聲語(yǔ)を重ねると、「持続性」を表すことができる。中國(guó)語(yǔ)では、眉開(kāi)眼笑、眉飛色舞、歡天喜地、歡呼雀躍などのように、しばしば二つの形態(tài)で喜びを表す。一つは後ろに“地”、“的”をつけて、「喜び」などの動(dòng)作を修飾する。つまり、日本語(yǔ)における喜びに関する「ABAB 型」の擬態(tài)語(yǔ)は持続性を持つため、中國(guó)語(yǔ)に訳された時(shí)、多くは「偷偷地高興」のように、「疊詞+高興」の形で「持続性」を表す。

結(jié)論
本研究を通して、中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)では「喜び」という表現(xiàn)語(yǔ)彙の固有語(yǔ)についての対照研究を目指すので、中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)では「喜び」という表現(xiàn)語(yǔ)は語(yǔ)種による分類を行って、文法的な機(jī)能による分類である。中國(guó)語(yǔ)、日本語(yǔ)では「喜び」という表現(xiàn)語(yǔ)彙は品詞の中でどのように存在しているのか、および「喜び」という表現(xiàn)語(yǔ)彙における品詞の特色を考察する。


,

本文編號(hào):37435

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwfw/37435.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e757b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
狠狠做深爱婷婷久久综合| 亚洲中文字幕一区三区| 91免费精品国自产拍偷拍| 日本美国三级黄色aa| 九九热在线视频精品免费| 午夜久久久精品国产精品| 亚洲欧美黑人一区二区| 最近中文字幕高清中文字幕无| 中文文精品字幕一区二区| 精品一区二区三区三级视频| 日韩精品第一区二区三区| 亚洲国产丝袜一区二区三区四| 少妇福利视频一区二区| 我的性感妹妹在线观看| 免费精品国产日韩热久久| 欧美不卡午夜中文字幕| 亚洲一区二区三在线播放| 国产精品白丝久久av| 国产一区二区三区不卡| 国产成人精品国产成人亚洲| 国产精品内射视频免费| 国产在线日韩精品欧美| 国产精品超碰在线观看| 大香蕉精品视频一区二区| 久草精品视频精品视频精品| 久久碰国产一区二区三区| 午夜视频成人在线观看| 韩国日本欧美国产三级| 草草夜色精品国产噜噜竹菊| 久久99午夜福利视频| 国产又大又黄又粗的黄色| 日本精品最新字幕视频播放| 亚洲高清中文字幕一区二区三区| 国产色偷丝袜麻豆亚洲| 在线观看国产午夜福利| 男女一进一出午夜视频| 高清免费在线不卡视频| 麻豆看片麻豆免费视频| 日韩精品一区二区三区av在线| 丰满人妻少妇精品一区二区三区| 五月天丁香亚洲综合网|