孟母斷杼是孟母斷織嗎_韋編三絕_孟母斷織教子
本文關(guān)鍵詞:孟母斷織,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
文言文《孟母斷織教子》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
孟子之少也,既學(xué)而歸,孟母方績,問曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀斷其織。孟子懼而問其故。孟母曰:“子之廢學(xué),若我斷斯織也。夫君子學(xué)以立名,問則廣知,是以居則安寧,動則遠害。今而廢之,是不免于斯役,而無以離于禍患也。"何以異于織績而食,,中道廢而不為,寧能衣其夫子而長不乏糧食哉?女則廢其所食,男則墮于修德,不為竊盜,則為虜役矣。”孟子懼,旦夕勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。君子謂孟母知為人母之道矣。
【注釋】
、偶龋阂呀(jīng)。
、瓶儯喊崖槔w維披開再接續(xù)起來搓成線。這里指織布。
、且缘叮河玫。
、裙剩涸。
⑸子:古代指你。
、仕梗哼@。
、肆ⅲ簶淞。
、淌且裕阂虼。
、蛣t:就。
、螒郑嚎謶,懼怕。
⑾旦:早晨。
、邢Γ悍褐竿砩希ㄒ雇恚。
、咽拢菏谭。
、易铀迹喝嗣,指孔子嫡孫孔伋,字子思。
、拥溃悍▌t、方法。
【翻譯】
孟子小的時候,有一次放學(xué)回家,他的母親正在織布,(見他回來)便問道:“學(xué)習(xí)怎么樣了?”孟子(漫不經(jīng)心地)回答說:“跟過去一樣。”孟母(見他無所謂的樣子,十分惱火)就用剪刀把織好的布剪斷。孟子見狀害怕極了,就問他母親為什么要剪斷布。孟母說:“你荒廢學(xué)業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的人學(xué)習(xí)是為了樹立名聲;問,才能增長知識。所以平時能平安無事,做起事來就可以避開禍害。如果現(xiàn)在荒廢了學(xué)業(yè),就不免于做下賤的勞役,而且難于避免禍患。”孟子聽后嚇了一跳,自此,從早到晚勤學(xué)不止,把子思當(dāng)做老師,終于成了天下有名的大儒。有德行的人認為孟母懂得做母親的做人法則。
3 下一頁
本文關(guān)鍵詞:孟母斷織,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:81668
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/jyzy/81668.html