漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)比較研究
發(fā)布時(shí)間:2023-05-27 02:48
漢語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)是句法結(jié)構(gòu)中的一種特殊結(jié)構(gòu),類似特征的結(jié)構(gòu)在越南語(yǔ)中也存在。兩種語(yǔ)言的動(dòng)趨結(jié)構(gòu)是由動(dòng)詞和趨向動(dòng)詞組合構(gòu)成的。漢越語(yǔ)趨向動(dòng)詞數(shù)量目雖然不多,但是它們?cè)谡Z(yǔ)言交際中的作用非常重要,它們的句法形式,語(yǔ)法功能,語(yǔ)義特征都有各自價(jià)值和研究意義。本文對(duì)漢語(yǔ)和越語(yǔ)的動(dòng)趨結(jié)構(gòu)進(jìn)行了考察,比較分析了它們的結(jié)構(gòu)形式,語(yǔ)義特點(diǎn)以及組合功能等. 本文主要內(nèi)容如下: 漢越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的構(gòu)成成分比較、漢越語(yǔ)動(dòng)詞和趨向動(dòng)詞匹配能力比較、動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的造句功能比較、動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義特點(diǎn)比較。通過以上研究,對(duì)比分析漢越兩種語(yǔ)言中動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的異同。
【文章頁(yè)數(shù)】:65 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究對(duì)象
1.2 研究現(xiàn)狀
1.3 研究目的
1.4 研究思路與方法
第二章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的構(gòu)成成分比較
2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞比較
2.1.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的相同點(diǎn)
2.1.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的不同點(diǎn)
2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的趨向動(dòng)詞比較
2.2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)趨向動(dòng)詞的相同點(diǎn)
2.2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)趨向動(dòng)詞的不同點(diǎn)
第三章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞與趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.1.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力的相同點(diǎn)
3.1.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力的不同點(diǎn)
3.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力的相同點(diǎn)
3.2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力的不同點(diǎn)
3.3 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與趨向動(dòng)詞中間插入"得/不"能力比較
第四章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的造句功能比較
4.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)造句功能的相同點(diǎn)
4.1.1 作主語(yǔ)
4.1.2 作謂語(yǔ)
4.1.3 作定語(yǔ)
4.1.4 作補(bǔ)語(yǔ)
4.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)造句功能的不同點(diǎn)
4.2.1 作賓語(yǔ)
4.2.2 作狀語(yǔ)
第五章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義特點(diǎn)比較
5.1 漢、越語(yǔ)"動(dòng)詞+單純趨向動(dòng)詞"的語(yǔ)義特點(diǎn)比較
5.1.1 漢語(yǔ)"V+來(lái)"與越南語(yǔ)"V+lai"
5.1.2 漢語(yǔ)"V+去"與越南語(yǔ)"V+di"
5.1.3 漢語(yǔ)"V+上"與越南語(yǔ)"V+len"
5.1.4 漢語(yǔ)"V+下"與越南語(yǔ)"V+xuong"
5.1.5 漢語(yǔ)"V+進(jìn)"與越南語(yǔ)"V+vao"
5.1.6 漢語(yǔ)"V+出"與越南語(yǔ)"V+ra"
5.1.7 漢語(yǔ)"v+回"與越南語(yǔ)"V+ve"
5.1.8 漢語(yǔ)"V+過"與越南語(yǔ)"V+qua(sang)"
5.1.9 漢語(yǔ)V+"起"
5.2 漢語(yǔ)"動(dòng)詞+復(fù)合趨向動(dòng)詞"與越南語(yǔ)的相應(yīng)表達(dá)方式比較
5.2.1 漢語(yǔ)"V+上來(lái)/上去"
5.2.2 漢語(yǔ)"V+下來(lái)/下去"
5.2.3 漢語(yǔ)"V+進(jìn)來(lái)/進(jìn)去"
5.2.4 漢語(yǔ)"V+出來(lái)/出去"
5.2.5 漢語(yǔ)"V+回來(lái)/回去"
5.2.6 漢語(yǔ)"V+過來(lái)/過去"
5.2.7 漢語(yǔ)"V+起來(lái)"
第六章 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號(hào):3823744
【文章頁(yè)數(shù)】:65 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究對(duì)象
1.2 研究現(xiàn)狀
1.3 研究目的
1.4 研究思路與方法
第二章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的構(gòu)成成分比較
2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞比較
2.1.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的相同點(diǎn)
2.1.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的不同點(diǎn)
2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的趨向動(dòng)詞比較
2.2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)趨向動(dòng)詞的相同點(diǎn)
2.2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)趨向動(dòng)詞的不同點(diǎn)
第三章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞與趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.1.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力的相同點(diǎn)
3.1.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與單純趨向動(dòng)詞匹配能力的不同點(diǎn)
3.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力比較
3.2.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力的相同點(diǎn)
3.2.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與復(fù)合趨向動(dòng)詞匹配能力的不同點(diǎn)
3.3 漢、越語(yǔ)動(dòng)詞與趨向動(dòng)詞中間插入"得/不"能力比較
第四章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的造句功能比較
4.1 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)造句功能的相同點(diǎn)
4.1.1 作主語(yǔ)
4.1.2 作謂語(yǔ)
4.1.3 作定語(yǔ)
4.1.4 作補(bǔ)語(yǔ)
4.2 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)造句功能的不同點(diǎn)
4.2.1 作賓語(yǔ)
4.2.2 作狀語(yǔ)
第五章 漢、越語(yǔ)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義特點(diǎn)比較
5.1 漢、越語(yǔ)"動(dòng)詞+單純趨向動(dòng)詞"的語(yǔ)義特點(diǎn)比較
5.1.1 漢語(yǔ)"V+來(lái)"與越南語(yǔ)"V+lai"
5.1.2 漢語(yǔ)"V+去"與越南語(yǔ)"V+di"
5.1.3 漢語(yǔ)"V+上"與越南語(yǔ)"V+len"
5.1.4 漢語(yǔ)"V+下"與越南語(yǔ)"V+xuong"
5.1.5 漢語(yǔ)"V+進(jìn)"與越南語(yǔ)"V+vao"
5.1.6 漢語(yǔ)"V+出"與越南語(yǔ)"V+ra"
5.1.7 漢語(yǔ)"v+回"與越南語(yǔ)"V+ve"
5.1.8 漢語(yǔ)"V+過"與越南語(yǔ)"V+qua(sang)"
5.1.9 漢語(yǔ)V+"起"
5.2 漢語(yǔ)"動(dòng)詞+復(fù)合趨向動(dòng)詞"與越南語(yǔ)的相應(yīng)表達(dá)方式比較
5.2.1 漢語(yǔ)"V+上來(lái)/上去"
5.2.2 漢語(yǔ)"V+下來(lái)/下去"
5.2.3 漢語(yǔ)"V+進(jìn)來(lái)/進(jìn)去"
5.2.4 漢語(yǔ)"V+出來(lái)/出去"
5.2.5 漢語(yǔ)"V+回來(lái)/回去"
5.2.6 漢語(yǔ)"V+過來(lái)/過去"
5.2.7 漢語(yǔ)"V+起來(lái)"
第六章 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號(hào):3823744
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3823744.html
最近更新
教材專著