淺析《駱駝祥子》韓文譯本中的文化流失
發(fā)布時間:2022-12-25 09:34
老舍,中國現(xiàn)代著名作家,代表作有《駱駝祥子》《四世同堂》等。其多部作品已被傳譯海外,深受海內(nèi)外廣大讀者的好評。其中《駱駝祥子》目前為止已有6版韓文譯本,但是關(guān)于《駱駝祥子》在韓國的譯介研究還未開展起來。本論文旨在考察"中國文化走出去"視角下老舍文學(xué)《駱駝祥子》中中國文化信息在韓國的傳播和接受效果。
【文章頁數(shù)】:6 頁
本文編號:3726364
【文章頁數(shù)】:6 頁
本文編號:3726364
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3726364.html
最近更新
教材專著