韓中親屬稱謂語泛化現(xiàn)象對比研究
發(fā)布時間:2021-12-27 17:31
本文采用社會語言學(xué)的研究方法對比韓語和漢語親屬稱謂語泛化的異同,旨在幫助學(xué)習(xí)韓語的中國人和學(xué)習(xí)漢語的韓國人更加正確地使用親屬稱謂語泛化。在梳理了韓中兩國關(guān)于稱謂語的研究成果后,不難發(fā)現(xiàn)有關(guān)稱謂語的研究很多,社會稱謂語通常作為稱謂語系統(tǒng)的一部分而進(jìn)行研究,而且對于親屬稱謂語泛化的研究通常包含在社會稱謂語或親屬稱謂語的研究中,特別是現(xiàn)有的研究成果很少剖析親屬稱謂語泛化使用的社會原因、文化原因和心理原因。另外,前人的研究成果中很少有關(guān)于韓中親屬稱謂語泛化現(xiàn)象對比的研究。本文采用問卷調(diào)查的方法以20歲到70歲的不同年齡段的韓國人和中國人為調(diào)查對象,調(diào)查他們在日常生活中親屬稱謂語泛化的使用情況,然后采用統(tǒng)計(jì)分析的方法揭示兩國親屬稱謂語泛化的異同點(diǎn),不僅如此還從社會、文化和心理三個角度找出造成韓中兩國親屬稱謂語不同點(diǎn)的原因。本文在經(jīng)過上述研究過程后得到以下結(jié)論。首先,在不同情境中韓中兩國親屬稱謂語泛化使用的異同點(diǎn)可以歸納如下:在大學(xué)里,當(dāng)年級和年齡相一致時,韓國人和中國人都更愿意對保持有親密關(guān)系的前輩使用親屬稱謂語。不同點(diǎn)則是在公共場合,沒有發(fā)現(xiàn)韓國人使用親屬稱謂語稱呼前輩,而即使在公共場合仍有許...
【文章來源】:中央民族大學(xué)北京市 211工程院校 985工程院校
【文章頁數(shù)】:108 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
朝鮮族語言摘要
朝語正文
參考文獻(xiàn)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從“姐”的詞義變化看社會文化心理的變遷[J]. 閆曉靜. 學(xué)理論. 2011(12)
[2]從犀利哥和鳳姐看哥、姐背后文化義的嬗變[J]. 程辰. 廣州廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(03)
[3]令留學(xué)生頭疼的稱呼[J]. 李彥春. 北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版). 2000(06)
[4]論親屬稱謂語的泛化[J]. 潘攀. 語言文字應(yīng)用. 1998(02)
[5]論漢語親屬稱謂詞的文化底蘊(yùn)[J]. 于逢春. 延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 1995(04)
[6]親屬稱謂社會化的類型和機(jī)制[J]. 馬宏基. 淄博師專學(xué)報(bào). 1995(01)
[7]富翁、倒?fàn)、小姐及其他[J]. 王立廷. 語文建設(shè). 1994(08)
[8]現(xiàn)代漢語稱謂詞與中國傳統(tǒng)文化[J]. 李樹新. 內(nèi)蒙古社會科學(xué)(文史哲版). 1990(03)
[9]北京城區(qū)兩代人對上一輩非親屬使用親屬稱謂的變化[J]. 陳松岑. 語文研究. 1984(02)
[10]“師傅”用法調(diào)查[J]. 祝畹瑾. 語文研究. 1984(01)
博士論文
[1]漢語親屬稱謂研究[D]. 胡士云.暨南大學(xué) 2001
碩士論文
[1]現(xiàn)代漢語親屬稱謂的泛化問題研究[D]. 劉琳.青海民族大學(xué) 2012
[2]從親屬稱謂泛化看“哥/姐”由親屬稱謂向社會稱謂轉(zhuǎn)移的動因與機(jī)制[D]. 王薇.暨南大學(xué) 2011
[3]漢韓現(xiàn)代親屬稱謂語對比研究[D]. 金受玄.山東大學(xué) 2011
[4]試論漢語稱謂語的文化內(nèi)涵[D]. 劉薇.云南師范大學(xué) 2006
[5]現(xiàn)代漢語“親屬稱謂語的泛化”研究[D]. 王娜.曲阜師范大學(xué) 2006
[6]漢語親屬稱謂語泛化問題研究[D]. 楊亭.內(nèi)蒙古大學(xué) 2005
[7]漢韓親屬稱謂對比研究[D]. 齊曉峰.中央民族大學(xué) 2004
本文編號:3552411
【文章來源】:中央民族大學(xué)北京市 211工程院校 985工程院校
【文章頁數(shù)】:108 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
朝鮮族語言摘要
朝語正文
參考文獻(xiàn)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從“姐”的詞義變化看社會文化心理的變遷[J]. 閆曉靜. 學(xué)理論. 2011(12)
[2]從犀利哥和鳳姐看哥、姐背后文化義的嬗變[J]. 程辰. 廣州廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(03)
[3]令留學(xué)生頭疼的稱呼[J]. 李彥春. 北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版). 2000(06)
[4]論親屬稱謂語的泛化[J]. 潘攀. 語言文字應(yīng)用. 1998(02)
[5]論漢語親屬稱謂詞的文化底蘊(yùn)[J]. 于逢春. 延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 1995(04)
[6]親屬稱謂社會化的類型和機(jī)制[J]. 馬宏基. 淄博師專學(xué)報(bào). 1995(01)
[7]富翁、倒?fàn)、小姐及其他[J]. 王立廷. 語文建設(shè). 1994(08)
[8]現(xiàn)代漢語稱謂詞與中國傳統(tǒng)文化[J]. 李樹新. 內(nèi)蒙古社會科學(xué)(文史哲版). 1990(03)
[9]北京城區(qū)兩代人對上一輩非親屬使用親屬稱謂的變化[J]. 陳松岑. 語文研究. 1984(02)
[10]“師傅”用法調(diào)查[J]. 祝畹瑾. 語文研究. 1984(01)
博士論文
[1]漢語親屬稱謂研究[D]. 胡士云.暨南大學(xué) 2001
碩士論文
[1]現(xiàn)代漢語親屬稱謂的泛化問題研究[D]. 劉琳.青海民族大學(xué) 2012
[2]從親屬稱謂泛化看“哥/姐”由親屬稱謂向社會稱謂轉(zhuǎn)移的動因與機(jī)制[D]. 王薇.暨南大學(xué) 2011
[3]漢韓現(xiàn)代親屬稱謂語對比研究[D]. 金受玄.山東大學(xué) 2011
[4]試論漢語稱謂語的文化內(nèi)涵[D]. 劉薇.云南師范大學(xué) 2006
[5]現(xiàn)代漢語“親屬稱謂語的泛化”研究[D]. 王娜.曲阜師范大學(xué) 2006
[6]漢語親屬稱謂語泛化問題研究[D]. 楊亭.內(nèi)蒙古大學(xué) 2005
[7]漢韓親屬稱謂對比研究[D]. 齊曉峰.中央民族大學(xué) 2004
本文編號:3552411
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3552411.html
最近更新
教材專著