漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)“(?)”的對(duì)比
發(fā)布時(shí)間:2021-03-04 04:09
動(dòng)詞研究是漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)研究中重要課題之一,也是語(yǔ)法研究中最復(fù)雜的問(wèn)題。動(dòng)詞“開(kāi)/關(guān)”和“(?)”作為漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)中最常用的動(dòng)詞之一,在句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用上都存在著共同點(diǎn)和不同點(diǎn)。本文在此基礎(chǔ)上運(yùn)用描寫(xiě)的方法,在共時(shí)平面上對(duì)漢語(yǔ)動(dòng)詞“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)動(dòng)詞“(?)”進(jìn)行對(duì)比研究,找出其共同點(diǎn)和不同點(diǎn),并進(jìn)行對(duì)比研究。本文共分五個(gè)部分,具體內(nèi)容如下:第一章為緒論,提出選題的目的及意義,確定研究對(duì)象和范圍,說(shuō)明研究方法和語(yǔ)料來(lái)源,介紹漢韓兩種語(yǔ)言中,相關(guān)領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀,為本文提供理論依據(jù)。第二章為漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義對(duì)比,主要論述了漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的基本義、引申義、比喻義及語(yǔ)義的異同點(diǎn)。第三章為漢語(yǔ)“開(kāi)/”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能對(duì)比,主要論述了漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”句法功能及其賓語(yǔ)類型的對(duì)比。第四章為漢語(yǔ)動(dòng)詞“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)用對(duì)比,主要論述了它們?cè)诓粚?duì)稱性及使用頻率方面的異同點(diǎn)。最后為結(jié)語(yǔ)部分,對(duì)各章討論內(nèi)容進(jìn)行了概述總結(jié),提出不足。
【文章來(lái)源】:延邊大學(xué)吉林省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:63 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究目的和意義
1.2 研究對(duì)象和范圍
1.3 相關(guān)研究概況
1.3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的研究概況
1.3.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的研究概況
1.3.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”對(duì)比的研究概況
1.4 研究方法及語(yǔ)料來(lái)源
1.4.1 研究方法
1.4.2 語(yǔ)料來(lái)源
第二章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義對(duì)比
2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的語(yǔ)義
2.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”的語(yǔ)義
2.1.2 漢語(yǔ)“關(guān)”的語(yǔ)義
2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.2.1 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
2.3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
2.3.2 漢語(yǔ)“關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
第三章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法對(duì)比
3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能對(duì)比
3.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的句法功能
3.1.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能
3.1.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能的異同點(diǎn)
3.2 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)類型對(duì)比
3.2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”賓語(yǔ)語(yǔ)義類型
3.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)語(yǔ)義類型
3.2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)的語(yǔ)義類型對(duì)比
第四章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)用對(duì)比
4.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”不對(duì)稱性對(duì)比
4.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”“關(guān)”的不對(duì)稱性
4.1.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”“(?)”的不對(duì)稱性
4.1.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的不對(duì)稱性對(duì)比
4.2 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”使用頻率對(duì)比
4.2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的使用頻率
4.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的使用頻率
4.2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的使用頻率對(duì)比
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]韓語(yǔ)動(dòng)詞“■■”和漢語(yǔ)動(dòng)詞“開(kāi)”的賓語(yǔ)類型對(duì)比[J]. 程傳星. 科教文匯(中旬刊). 2013(06)
[2]論“開(kāi)V”中模槽“V”的典型性特征[J]. 智紅霞. 求索. 2011(08)
[3]漢日關(guān)閉義動(dòng)詞對(duì)比研究[J]. 曾嵐. 閩江學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(06)
[4]動(dòng)賓式“開(kāi)V”類動(dòng)詞使用情況初探[J]. 智紅霞. 黔西南民族師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2009(03)
[5]說(shuō)“開(kāi)心”與“關(guān)心”[J]. 崔希亮. 中國(guó)語(yǔ)文. 2009(05)
[6]漢日“開(kāi)”義動(dòng)詞對(duì)比研究[J]. 曾嵐. 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué). 2008(04)
[7]新興的“開(kāi)×”詞語(yǔ)模[J]. 劉云. 辭書(shū)研究. 2008(02)
[8]“開(kāi)始”、“結(jié)束”義詞群的組合形態(tài)與闡釋[J]. 劉稟誠(chéng),陳海倫. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí). 2007(05)
[9]論“開(kāi)/關(guān)+NP”的不對(duì)稱[J]. 丁志叢. 云夢(mèng)學(xué)刊. 2006(04)
[10]不對(duì)稱和對(duì)稱:漢語(yǔ)新詞構(gòu)詞的重要途徑[J]. 劉稟誠(chéng),胡衍錚. 重慶郵電學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2006(03)
碩士論文
[1]動(dòng)詞“開(kāi)”的句法語(yǔ)義研究[D]. 彭清玉.南京師范大學(xué) 2013
[2]現(xiàn)代漢語(yǔ)近義動(dòng)詞“關(guān)、閉、合”區(qū)別性語(yǔ)義特征分析[D]. 戴曉霞.河北師范大學(xué) 2012
[3]漢語(yǔ)“吃”與韓語(yǔ)“(?)(meokda)”的對(duì)應(yīng)關(guān)系研究[D]. 尹泳贊.湖南師范大學(xué) 2012
[4]“開(kāi)合類”單音動(dòng)詞與受事名詞的搭配研究[D]. 付娜.北京語(yǔ)言大學(xué) 2008
[5]“移”類動(dòng)詞句法語(yǔ)義分析[D]. 吳英慧.延邊大學(xué) 2004
[6]“開(kāi)+NP”結(jié)構(gòu)考察[D]. 丁志叢.湖南師范大學(xué) 2003
本文編號(hào):3062536
【文章來(lái)源】:延邊大學(xué)吉林省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:63 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究目的和意義
1.2 研究對(duì)象和范圍
1.3 相關(guān)研究概況
1.3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的研究概況
1.3.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的研究概況
1.3.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”對(duì)比的研究概況
1.4 研究方法及語(yǔ)料來(lái)源
1.4.1 研究方法
1.4.2 語(yǔ)料來(lái)源
第二章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義對(duì)比
2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的語(yǔ)義
2.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”的語(yǔ)義
2.1.2 漢語(yǔ)“關(guān)”的語(yǔ)義
2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.2.1 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義
2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
2.3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
2.3.2 漢語(yǔ)“關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)義異同點(diǎn)
第三章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法對(duì)比
3.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能對(duì)比
3.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的句法功能
3.1.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能
3.1.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的句法功能的異同點(diǎn)
3.2 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)類型對(duì)比
3.2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”賓語(yǔ)語(yǔ)義類型
3.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)語(yǔ)義類型
3.2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”與韓國(guó)語(yǔ)“(?)”賓語(yǔ)的語(yǔ)義類型對(duì)比
第四章 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的語(yǔ)用對(duì)比
4.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”不對(duì)稱性對(duì)比
4.1.1 漢語(yǔ)“開(kāi)”“關(guān)”的不對(duì)稱性
4.1.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”“(?)”的不對(duì)稱性
4.1.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的不對(duì)稱性對(duì)比
4.2 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”使用頻率對(duì)比
4.2.1 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”的使用頻率
4.2.2 韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的使用頻率
4.2.3 漢語(yǔ)“開(kāi)/關(guān)”和韓國(guó)語(yǔ)“(?)”的使用頻率對(duì)比
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]韓語(yǔ)動(dòng)詞“■■”和漢語(yǔ)動(dòng)詞“開(kāi)”的賓語(yǔ)類型對(duì)比[J]. 程傳星. 科教文匯(中旬刊). 2013(06)
[2]論“開(kāi)V”中模槽“V”的典型性特征[J]. 智紅霞. 求索. 2011(08)
[3]漢日關(guān)閉義動(dòng)詞對(duì)比研究[J]. 曾嵐. 閩江學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(06)
[4]動(dòng)賓式“開(kāi)V”類動(dòng)詞使用情況初探[J]. 智紅霞. 黔西南民族師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2009(03)
[5]說(shuō)“開(kāi)心”與“關(guān)心”[J]. 崔希亮. 中國(guó)語(yǔ)文. 2009(05)
[6]漢日“開(kāi)”義動(dòng)詞對(duì)比研究[J]. 曾嵐. 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué). 2008(04)
[7]新興的“開(kāi)×”詞語(yǔ)模[J]. 劉云. 辭書(shū)研究. 2008(02)
[8]“開(kāi)始”、“結(jié)束”義詞群的組合形態(tài)與闡釋[J]. 劉稟誠(chéng),陳海倫. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí). 2007(05)
[9]論“開(kāi)/關(guān)+NP”的不對(duì)稱[J]. 丁志叢. 云夢(mèng)學(xué)刊. 2006(04)
[10]不對(duì)稱和對(duì)稱:漢語(yǔ)新詞構(gòu)詞的重要途徑[J]. 劉稟誠(chéng),胡衍錚. 重慶郵電學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2006(03)
碩士論文
[1]動(dòng)詞“開(kāi)”的句法語(yǔ)義研究[D]. 彭清玉.南京師范大學(xué) 2013
[2]現(xiàn)代漢語(yǔ)近義動(dòng)詞“關(guān)、閉、合”區(qū)別性語(yǔ)義特征分析[D]. 戴曉霞.河北師范大學(xué) 2012
[3]漢語(yǔ)“吃”與韓語(yǔ)“(?)(meokda)”的對(duì)應(yīng)關(guān)系研究[D]. 尹泳贊.湖南師范大學(xué) 2012
[4]“開(kāi)合類”單音動(dòng)詞與受事名詞的搭配研究[D]. 付娜.北京語(yǔ)言大學(xué) 2008
[5]“移”類動(dòng)詞句法語(yǔ)義分析[D]. 吳英慧.延邊大學(xué) 2004
[6]“開(kāi)+NP”結(jié)構(gòu)考察[D]. 丁志叢.湖南師范大學(xué) 2003
本文編號(hào):3062536
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3062536.html
最近更新
教材專著