英語敘事與論說文體讀后續(xù)寫語篇協(xié)同比較研究
發(fā)布時間:2017-09-12 17:36
本文關(guān)鍵詞:英語敘事與論說文體讀后續(xù)寫語篇協(xié)同比較研究
更多相關(guān)文章: 敘事文體 論說文體 讀后續(xù)寫 協(xié)同特征
【摘要】:"讀后續(xù)寫"是促進(jìn)英語寫作學(xué)習(xí)中語篇協(xié)同與二語能力發(fā)展的有效方法。在互動協(xié)同模式理論下,歸納英語敘事文體與論說文體"讀后續(xù)寫"語篇協(xié)同特征的相似之處,并分析在時制時間、邏輯意義、詞匯銜接和人際意義層面上的差異,拓展"讀后續(xù)寫"寫作訓(xùn)練的互動協(xié)同模式研究。
【作者單位】: 溫州大學(xué)甌江學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 敘事文體 論說文體 讀后續(xù)寫 協(xié)同特征
【基金】:2015年度廣西哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃研究課題“‘讀后續(xù)寫’中互動協(xié)同模式的研究”(15FYY012)
【分類號】:H315
【正文快照】: 一、研究背景PICKERING和GARROD在2004年提出的互動協(xié)同模式(Interactive Alignment Model),認(rèn)為話語雙方是在語言層面和情境模式中進(jìn)行相互配合適應(yīng)與動態(tài)調(diào)整,結(jié)合對話中的語言理解和語言產(chǎn)出,使雙方信息得以順暢交流[1]!白x后續(xù)寫”這一外語學(xué)習(xí)途徑最初由王初明教授在20,
本文編號:838596
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/838596.html
最近更新
教材專著