從生態(tài)翻譯學(xué)角度分析漢語網(wǎng)絡(luò)流行語的英譯
發(fā)布時間:2017-08-31 12:08
本文關(guān)鍵詞:從生態(tài)翻譯學(xué)角度分析漢語網(wǎng)絡(luò)流行語的英譯
更多相關(guān)文章: 網(wǎng)絡(luò)流行語 生態(tài)翻譯學(xué) 英譯
【摘要】:隨著網(wǎng)絡(luò)和電腦的普及,網(wǎng)絡(luò)流行語作為一種不可阻擋的力量橫空出世。網(wǎng)絡(luò)流行語與現(xiàn)今的熱點問題密不可分,并且能夠被人們迅速接受和傳播,F(xiàn)如今,中國的網(wǎng)絡(luò)流行語不僅成為人們?nèi)粘I钪忻懿豢煞值囊徊糠?也在文化的交流和傳播方面扮演著重要的角色。越來越多的學(xué)者開始研究漢語網(wǎng)絡(luò)流行語的英譯。本文將從生態(tài)翻譯學(xué)這一全新的角度對漢語網(wǎng)絡(luò)流行語的英譯問題進(jìn)行分析。本文旨在為漢語網(wǎng)絡(luò)流行語的英譯問題提供一個新的研究視角,促進(jìn)漢語網(wǎng)絡(luò)流行語和網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展,并進(jìn)一步加深中外網(wǎng)絡(luò)文化的交流。
【作者單位】: 河南科技大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 網(wǎng)絡(luò)流行語 生態(tài)翻譯學(xué) 英譯
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 如今越來越多的網(wǎng)絡(luò)流行語出現(xiàn)在報紙、廣播、電視及其他媒體中,網(wǎng)絡(luò)流行語已經(jīng)成為日常生活不可或缺的一部分,由于其生動性、簡明性、幽默性加之其能真實反映網(wǎng)民的心理特性,使得網(wǎng)絡(luò)流行語成為人們關(guān)注的焦點。網(wǎng)絡(luò)媒體的出現(xiàn)和進(jìn)步帶動了網(wǎng)絡(luò)流行語的飛速發(fā)展。近年來學(xué)者,
本文編號:765492
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/765492.html
最近更新
教材專著