以青少年為導(dǎo)向的科幻小說(shuō)翻譯
本文關(guān)鍵詞:以青少年為導(dǎo)向的科幻小說(shuō)翻譯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:科幻小說(shuō)自十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初,即清末民初引入中國(guó)以來(lái),已走過(guò)一百多個(gè)年頭,從最初被定義為科普文到后來(lái)被歸入兒童文學(xué),再到今天已趨于自成一體,逐漸從邊緣文學(xué)向主流文學(xué)靠近,已受到國(guó)內(nèi)越來(lái)越多人的關(guān)注。這一特殊的文體雖然屬于文學(xué)范疇,但其豐富的科學(xué)成分使其在我國(guó)現(xiàn)代化進(jìn)程中可謂功不可沒(méi),不僅啟迪人們的創(chuàng)造智慧,培養(yǎng)人們的想象能力,也激發(fā)了人們對(duì)科學(xué)的熱情。相比于嚴(yán)肅的科普文章,科幻小說(shuō)中的想象成分和文學(xué)語(yǔ)言使其讀者體驗(yàn)到無(wú)限的可能和文字的優(yōu)美,因此更受讀者歡迎。我國(guó)接觸科幻文學(xué)以及對(duì)科幻的進(jìn)一步認(rèn)識(shí)與科幻小說(shuō)的翻譯息息相關(guān),外國(guó)科幻小說(shuō)的引進(jìn)不僅讓國(guó)人邂逅了科幻題材的文學(xué),更是激發(fā)了國(guó)內(nèi)的科幻創(chuàng)作,培育了一大批科幻小說(shuō)家。而青少年與兒童長(zhǎng)期以來(lái)都是科幻文學(xué)最具潛力的讀者對(duì)象,當(dāng)今的兒童文學(xué)中也不乏科幻題材的小說(shuō),這對(duì)于啟發(fā)少年兒童的想象力、創(chuàng)造力,激發(fā)他們的科學(xué)興趣大有裨益。然而,在今天的文學(xué)界和翻譯理論界,對(duì)科幻和兒童文學(xué)的研究依然處于邊緣地帶,無(wú)論是從研究人員數(shù)量還是研究廣度來(lái)看都遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于主流文學(xué),因此,本文作者欲將科幻和兒童文學(xué)這兩種文學(xué)式樣結(jié)合起來(lái),站在兒童的視角,并從歷史的角度研究不同時(shí)期面向少年兒童的科幻小說(shuō)翻譯作品,并以德國(guó)功能學(xué)派的目的論為理論導(dǎo)向,以文本分析為主要研究方法,全面分析以少年兒童為讀者群的科幻小說(shuō)翻譯作品在不同時(shí)期和不同時(shí)代背景下的翻譯策略,以期總結(jié)規(guī)律,提出不同時(shí)期下,科幻翻譯作品應(yīng)順應(yīng)少年兒童的發(fā)展特點(diǎn),尤其在科技高度發(fā)達(dá)的今天,譯者更應(yīng)結(jié)合當(dāng)今時(shí)代特點(diǎn)和兒童認(rèn)知水平的發(fā)展進(jìn)步來(lái)翻譯科幻作品,使科幻在歷史的發(fā)展與變動(dòng)中不斷起到哺育和開(kāi)發(fā)少年兒童想象力,培養(yǎng)其對(duì)科學(xué)的興趣愛(ài)好的作用,使科幻文學(xué)能為培養(yǎng)下一代科學(xué)建造主力軍做出一份貢獻(xiàn)。由此,作者最后基于自身的科幻翻譯實(shí)踐和對(duì)不同科幻翻譯文本的總結(jié),提出了以當(dāng)今兒童為導(dǎo)向的科幻作品翻譯的四大原則,即創(chuàng)新性、簡(jiǎn)潔性、生動(dòng)性和成熟性。
【關(guān)鍵詞】:科幻小說(shuō) 翻譯 少年兒章 目的論
【學(xué)位授予單位】:華東師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9;I046
【目錄】:
- Acknowledgements6-7
- Abstract7-9
- 摘要9-12
- Chapter One Introduction12-17
- 1.1 Research Background13-14
- 1.2 Research Significance14-15
- 1.3 Methodology15
- 1.4 Thesis Structure15-17
- Chapter Two Literature Review on SF Translation17-23
- 2.1 Previous Studies at Home17-21
- 2.2 Previous Studies Abroad21-23
- Chapter Three Juvenile-Oriented SF Translation23-28
- 3.1 Definition of Juvenile-Oriented SF23-25
- 3.2 Translation of Juvenile-Oriented SF25-28
- Chapter Four Theoretical Basis — Skopos Theory28-33
- 4.1 German Functionalist Theory28-29
- 4.2 Skopos Theory and Its Development29-31
- 4.3 Skopos Theory and Juvenile-Oriented SF Translation31-33
- Chapter Five Case Studies — a Chronological Study on Juvenile-Oriented SF Translation33-59
- 5.1 Juvenile-Oriented SF Translation in History33-40
- 5.2 Juvenile-Oriented SF Translation in Modern Times40-46
- 5.3 Juvenile-Oriented SF Translation in Contemporary Times46-59
- 5.3.1 Characteristics of Contemporary SF and Its Development Trend47-49
- 5.3.2 Characteristics of Contemporary Juveniles and Juvenile Readership of SF Works49-51
- 5.3.3 Translation Strategies of Contemporary Juvenile-Oriented SF Works51-59
- Chapter Six Conclusions59-61
- 6.1 Major Findings of the Paper59-60
- 6.2 Limitations of the Research and Suggestions for Further Studies60-61
- Bibliography61-65
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李雯;中西科幻小說(shuō)界定之比較[J];成都教育學(xué)院學(xué)報(bào);2002年08期
2 陳許;;動(dòng)蕩與融合——略談20世紀(jì)90年代外國(guó)科幻小說(shuō)[J];外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài);2002年04期
3 湯哲聲;20世紀(jì)中國(guó)科幻小說(shuō)創(chuàng)作發(fā)展史論[J];文藝爭(zhēng)鳴;2003年06期
4 蘭草;開(kāi)創(chuàng)軍事科幻小說(shuō)新天地[J];中國(guó)圖書(shū)評(píng)論;2004年12期
5 張希玉;;中國(guó)第一家科幻小說(shuō)報(bào)夭折始末[J];出版史料;2008年02期
6 王衛(wèi)英;張懿紅;;20世紀(jì)中國(guó)科幻小說(shuō)創(chuàng)作的本土化進(jìn)程[J];貴州社會(huì)科學(xué);2008年06期
7 蘇逸平;;科幻小說(shuō)中的幾種人[J];發(fā)現(xiàn);2008年06期
8 托馬斯·斯科提亞;陳芳;;作為思想實(shí)驗(yàn)的科幻小說(shuō)[J];科學(xué)文化評(píng)論;2008年05期
9 劉晶;;“真”與“幻”的結(jié)合——跨文學(xué)與科學(xué)領(lǐng)域的科幻小說(shuō)[J];華中師范大學(xué)研究生學(xué)報(bào);2009年03期
10 郭軍勝;;中國(guó)科幻小說(shuō)如何走出發(fā)展的瓶頸[J];決策探索(下);2010年05期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 尹傳紅;;科學(xué)所“對(duì)應(yīng)”的文化——兼論科幻作品的價(jià)值與使命[A];科普惠民 責(zé)任與擔(dān)當(dāng)——中國(guó)科普理論與實(shí)踐探索——第二十屆全國(guó)科普理論研討會(huì)論文集[C];2013年
2 王衛(wèi)英;姚義賢;;科技時(shí)代,我們需要文學(xué)幻想——淺談科幻小說(shuō)與中國(guó)傳統(tǒng)文化觀念[A];中國(guó)科普作家協(xié)會(huì)2011年論文集[C];2011年
3 尹霖;武丹;沙錦飛;王衛(wèi)英;;關(guān)于我國(guó)科幻發(fā)展?fàn)顩r的調(diào)研報(bào)告——“科幻創(chuàng)作與青少年想象力培養(yǎng)”研討會(huì)綜述[A];中國(guó)科普作家協(xié)會(huì)2011年論文集[C];2011年
4 李英;鄭軍;;超越自我,燃燒生命——黃易與他的科幻小說(shuō)[A];科普惠民 責(zé)任與擔(dān)當(dāng)——中國(guó)科普理論與實(shí)踐探索——第二十屆全國(guó)科普理論研討會(huì)論文集[C];2013年
5 于啟宏;;中國(guó)當(dāng)代科幻論[A];這就是我們的文學(xué)生活——《當(dāng)代文壇》三十年評(píng)論精選(上)[C];2012年
6 韓嘯;;微博文學(xué):正在“編織”的當(dāng)代新文體[A];這就是我們的文學(xué)生活——《當(dāng)代文壇》三十年評(píng)論精選(上)[C];2012年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 劉維佳;科幻小說(shuō)之我見(jiàn)[N];文學(xué)報(bào);2000年
2 金濤;科幻小說(shuō)之奇葩[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2007年
3 戴翊;科幻小說(shuō)畢竟是小說(shuō)[N];文匯報(bào);2008年
4 路甬祥;科學(xué)家和他們的科幻小說(shuō)[N];中華讀書(shū)報(bào);2008年
5 中國(guó)社科院文學(xué)所副研究員 楊鵬;科幻小說(shuō)該如何閱讀和欣賞[N];中國(guó)教育報(bào);2009年
6 陳芳 中國(guó)科學(xué)院自然科學(xué)史研究所;科幻小說(shuō):不知它是什么,但看見(jiàn)時(shí)知道是它[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2010年
7 本報(bào)特約記者 戴錚;日本《和諧》首獲美國(guó)科幻小說(shuō)獎(jiǎng)[N];中華讀書(shū)報(bào);2011年
8 陳養(yǎng)正;科幻小說(shuō):“無(wú)米之炊”的“米”從哪來(lái)?[N];大眾科技報(bào);2011年
9 深圳特區(qū)報(bào)駐滬記者 匡_g;科幻小說(shuō)要對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)發(fā)生作用[N];深圳特區(qū)報(bào);2013年
10 楊鵬;讀科幻小說(shuō)的幾點(diǎn)建議[N];中國(guó)教育報(bào);2001年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 王衛(wèi)英;重塑民族想象的翅膀[D];蘭州大學(xué);2006年
2 姜倩;幻想與現(xiàn)實(shí):二十世紀(jì)科幻小說(shuō)在中國(guó)的譯介[D];復(fù)旦大學(xué);2006年
3 劉媛;中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代科幻小說(shuō)的發(fā)展歷程、本土特點(diǎn)及大眾傳播[D];蘇州大學(xué);2014年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王瑋瑋;中國(guó)科幻小說(shuō)的受眾心理解讀[D];江西師范大學(xué);2008年
2 鄒德輝;科幻小說(shuō)在我國(guó)的傳播困境與發(fā)展對(duì)策[D];東北師范大學(xué);2010年
3 竇芳芳;中國(guó)新生代科幻小說(shuō)的烏托邦建構(gòu)[D];遼寧大學(xué);2015年
4 陳子越;從切斯特曼的翻譯規(guī)范看科幻小說(shuō)的翻譯[D];華中師范大學(xué);2015年
5 張鳳嬌;科幻小說(shuō)《鬼面天蛾》(1-4章)翻譯報(bào)告[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2015年
6 吳雨威;《冬季星之王》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2015年
7 羅雯雯;談科幻小說(shuō)的翻譯策略[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2015年
8 葉凌宇;以科學(xué)為尺度丈量地球文明[D];廣西大學(xué);2015年
9 劉佳;《森林星球》的翻譯報(bào)告[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2015年
10 陸玉梅;科幻小說(shuō)《墜入黑暗》(節(jié)選)翻譯報(bào)告[D];貴州大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:以青少年為導(dǎo)向的科幻小說(shuō)翻譯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號(hào):301756
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/301756.html