英漢形名組合的意義建構
[Abstract]:It is well known that the form-name combination is an effective way to expand the vocabulary and play an important role in the communication of daily life. Because of this, the domestic and foreign scholars have made relevant research on the combination of the shape names, such as Shen Family (1977), Lv Shuxiang (2014), Warren (1984), Kampong Paree (1995), etc., but most of the previous studies mainly focus on the syntactic relationship between the adjective and the noun, and the semantic relation of the form name combination. With the development of cognitive science, some linguists have begun to explain the meaning of the form-name combination from the cognitive perspective, but there is a lack of complete, systematic and persuasive theoretical framework. In this paper, it is proposed that the theory, physical structure theory and Zeno Wendler's theory of the classification of the adjectives are fused, the meaning construction model is derived and constructed, and the Chinese and English-shaped names are combined into the research object. so as to verify the strong power of the model in the interpretation of the combination meaning of the shape name and the commonness of the English-Chinese character combination in the meaning construction. In particular, this study takes the concept of Fauconnier as the basic theoretical framework, and tries to build a more concrete operational meaning construction model by using the theory of the property structure and the theory of the adjective classification of Zeno Wendler. The concept integration theory includes four mental spaces: the two input spaces, the class space and the whole space, the abstract process is concretized, and the timely and on-line processing is provided for the construction of the meaning. The theory of physical property structure includes four characters of structure, form, function and application. It is embedded in the whole model of the concept, provides abstract background knowledge for the concept of the noun, and provides a specific and operable means for the fine depiction of the semantic of the noun. Zeno Wendler is concerned with the theory of the classification of adjectives, so that the study of the adjective is no longer limited to the syntactic relationship, but is focused on the concept of the adjective. In this regard, the adjective is divided into four categories: the natural attribute, the measure, the dynamic and the evaluation of the four types of adjectives, which provides the theoretical basis for the concept of the adjective. For the research object of this study, in modern Chinese, the monosyllabic adjective has the semantic features of identity and continuity, and is a typical member of the attributive language. Therefore, the combination of the form names is a continuous combination, the meaning has the constant character, and the degree of fit with the present study is high, so that the combination of the monosyllabic adjective of Chinese and the form name of the attributive adjective modified noun in English is used as the research object of the study. On the basis of this model, the study is based on whether the form-name combination is involved in the metaphor and metonymy in the process of meaning construction, and the form-name combination is divided into two main categories: (1) non-metaphor and/ or non-metonymy name combination; (2) metaphor and/ or metonymy name combination. Secondly, the second major class is subdivided into three categories: a) A metaphor and/ or metonymy, N non-metaphor and/ or metonymy, b) N metaphor and/ or metonymy, A non-metaphor and/ or metonymy; c) AN integral metaphor and/ or metonymy. In the end, this study uses the above model to analyze the three types of implicit metonymy in the English-Chinese character combination, so as to interpret the process of the meaning construction of the word-name combination. The research shows that: (1) the combination of non-metaphor and/ or non-metonymy name has inspired the integration of the concept in the process of meaning construction; (2) the combination of the adjective metaphor and/ or metonymy, the noun non-metaphor and/ or the metonymy name is in the process of meaning construction, The concept of adjective metaphor and/ or metonymy is similar to the physical characteristics of the noun, which causes the integration of the concept; (3) the noun metaphor and/ or metonymy, the adjective non-metaphor and/ or the metonymy name combination are in the meaning construction process, The physical characteristics of the term metaphor and/ or metonymy and the similar concepts of the adjectives are mapped to each other, so as to promote the integration of the concept; (4) the combination of the shape name and the whole metaphor and/ or the metonymy-shaped name combination form the basic meaning in the meaning construction process, the adjective and the noun-like concept, The form name is used to combine the whole metaphor and/ or metonymy to form the meaning. This study, from the perspective of cognition, studies the combination of English and Chinese characters, and explains the process of the construction of the form-name combination meaning, but the present study also has the disadvantages: In this paper, the combination of Chinese and English-style names is a combination of the monosyllabic adjective-modified noun of Chinese and the form-name combination of the attributive adjective-modified noun in English. The model is suitable for the combination of other types of shape names to be further studied; in the construction of the analysis-type name combination, There are some subjectivity, and its psychological authenticity is still to be verified. Through the method of corpus and experiment, it is helpful to overcome these deficiencies, and the further improvement and deepening of the follow-up study will be needed.
【學位授予單位】:揚州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H146.3;H314.3
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 楊挺;從語言邏輯看形名與刑名的承啟關系[J];成都大學學報(社會科學版);2000年01期
2 楊鋼元;;形名學或記號學:記號、信號、符號,誰是誰?[J];國際新聞界;2008年01期
3 貢華南;;從無形、形名到形而上——“形而上”道路之生成[J];學術月刊;2009年06期
4 劉錚;;形名學對先秦思想的意義[J];思想戰(zhàn)線;2013年S1期
5 郭齊勇;《恒先》——道法家形名思想的佚篇[J];江漢論壇;2004年08期
6 黃田;;論英語“形名”結構的漢譯[J];懷化學院學報;2008年03期
7 謝遐齡;;釋“分”[J];復旦學報(社會科學版);1990年03期
8 曾成棟;李楚梅;;英語“形名”結構對譯與轉譯的語義依據(jù)[J];考試周刊;2007年15期
9 郭梨華;《經法》中“形—名”思想探源[J];安徽大學學報;1998年03期
10 王嘉民;也說“形名錯位”——與馮廣藝先生商榷[J];修辭學習;1994年04期
相關博士學位論文 前1條
1 趙春利;形名組合的靜態(tài)與動態(tài)研究[D];暨南大學;2006年
相關碩士學位論文 前5條
1 李耀;韓非“形名”與“刑名”思想研究[D];蘭州大學;2016年
2 徐華珍;中國英語學習者口頭敘事語篇中形名搭配的母語遷移研究[D];曲阜師范大學;2016年
3 段傳順;交際中英語“形名結構”的認知研究[D];寧波大學;2009年
4 錢蕊;漢語形名復合詞認知語義研究[D];山東財經大學;2014年
5 劉琦;論形容詞的非多義性:形容詞在形名組合中的討論[D];浙江大學;2006年
,本文編號:2375007
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2375007.html