天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

翻譯中跨語(yǔ)言提取不對(duì)稱現(xiàn)象的認(rèn)知闡釋

發(fā)布時(shí)間:2017-12-30 18:02

  本文關(guān)鍵詞:翻譯中跨語(yǔ)言提取不對(duì)稱現(xiàn)象的認(rèn)知闡釋 出處:《外語(yǔ)研究》2016年06期  論文類型:期刊論文


  更多相關(guān)文章: 跨語(yǔ)言提取 不對(duì)稱現(xiàn)象 構(gòu)式 認(rèn)知


【摘要】:本文嘗試從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)層面對(duì)跨語(yǔ)言提取的不對(duì)稱現(xiàn)象進(jìn)行研究。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言知識(shí)由不同的"構(gòu)式"以動(dòng)態(tài)的通聯(lián)的層次網(wǎng)絡(luò)形式儲(chǔ)存在知識(shí)庫(kù)中,而構(gòu)式具有兩極性,包括"個(gè)例"和"圖式"兩類。在此基礎(chǔ)上,結(jié)合交互激活模式,進(jìn)一步對(duì)跨語(yǔ)言提取的認(rèn)知機(jī)理展開討論,并從目標(biāo)構(gòu)式范疇的細(xì)化和擴(kuò)展、相似構(gòu)式激活偏好和構(gòu)式固化程度三個(gè)方面揭示導(dǎo)致翻譯中跨語(yǔ)言提取不對(duì)稱現(xiàn)象的三個(gè)主要原因。
[Abstract]:This paper attempts to study the asymmetric phenomena of cross - language extraction from the cognitive linguistics level . Cognitive linguistics holds that language knowledge is stored in the knowledge base by different " structures " in the form of dynamic links , and the structure has two polarities , including " individual " and " schema " . On this basis , the cognitive mechanism of cross - language extraction is further discussed in combination with interactive activation mode .

【作者單位】: 鄭州大學(xué)西亞斯國(guó)際學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H319.3
【正文快照】: 0.引言在漢英翻譯教學(xué)中,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者普遍表現(xiàn)出兩種趨向:一是漢英翻譯慢于英漢翻譯,二是翻譯中傾向于使用那些常用的或與漢語(yǔ)相似性較強(qiáng)的句型結(jié)構(gòu)。根據(jù)心理學(xué)領(lǐng)域的相關(guān)研究,第一種情況屬于句法啟動(dòng)效應(yīng)(priming effect)或翻譯促進(jìn)效應(yīng)(translate-boast effect)(Schoonb

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 郭桃梅,彭聃齡;非熟練中-英雙語(yǔ)者的第二語(yǔ)言的語(yǔ)義通達(dá)機(jī)制[J];心理學(xué)報(bào);2003年01期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 肖湘伶;曹翔;;單詞記憶中輸入順序?qū)ΧZ(yǔ)詞匯互譯的影響[J];北京教育學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2016年04期

2 王云華;;翻譯中跨語(yǔ)言提取不對(duì)稱現(xiàn)象的認(rèn)知闡釋[J];外語(yǔ)研究;2016年06期

3 焦江麗;劉毅;何光江;聞素霞;;熟練雙語(yǔ)者工作記憶中的反詞長(zhǎng)效應(yīng)[J];心理學(xué)探新;2016年06期

4 李利;張揚(yáng);李璇;郭紅婷;伍麗梅;王瑞明;;三語(yǔ)者語(yǔ)義通達(dá)中的跨語(yǔ)言重復(fù)啟動(dòng)效應(yīng)[J];心理學(xué)報(bào);2016年11期

5 蘇媛;劉海蘭;汪書雅;白瑪拉姆;白瑪曲珍;;不同學(xué)習(xí)方式下藏族大學(xué)生英語(yǔ)詞匯激活模式研究[J];西藏科技;2016年10期

6 陳佳昕;周子雅;聞素霞;;二語(yǔ)詞匯主觀熟悉度對(duì)語(yǔ)義通達(dá)方式的影響[J];昌吉學(xué)院學(xué)報(bào);2016年04期

7 高淇;劉希平;;熟練中韓雙語(yǔ)者同形詞的詞匯通達(dá)機(jī)制[J];心理科學(xué);2016年04期

8 高蕾;高曉雷;趙三豐;;語(yǔ)義抽象性對(duì)非熟練藏英雙語(yǔ)者語(yǔ)言聯(lián)系的影響[J];中國(guó)健康心理學(xué)雜志;2016年07期

9 孫琪;謝威士;;安慶話-普通話雙言者的語(yǔ)義表征初探k衃J];心理技術(shù)與應(yīng)用;2015年12期

10 于娟;;中英雙語(yǔ)者二語(yǔ)水平對(duì)跨語(yǔ)言加工的影響[J];英語(yǔ)廣場(chǎng);2015年07期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 楊艷蘭;;從“長(zhǎng)”、“短”不對(duì)稱現(xiàn)象看詞語(yǔ)的選擇[J];文學(xué)教育(下);2009年05期

2 宋德生;語(yǔ)言不對(duì)稱現(xiàn)象及其認(rèn)知機(jī)制[J];云夢(mèng)學(xué)刊;2005年06期

3 郭赫佳;;以“高”與“低”為例論反義詞不對(duì)稱現(xiàn)象的原因[J];北方文學(xué)(下旬);2012年11期

4 朱楚宏;關(guān)于肯定與否定不對(duì)稱現(xiàn)象——“望其項(xiàng)背”的常規(guī)與變異[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年06期

5 徐東輝;;俄語(yǔ)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)及功能的對(duì)稱與不對(duì)稱現(xiàn)象研究[J];中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué);2012年03期

6 郭赫佳;;論反義詞“高”與“低”的不對(duì)稱現(xiàn)象[J];青年文學(xué)家;2012年27期

7 張奇祺;;試論“內(nèi)”與“外”的不對(duì)稱[J];紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年01期

8 趙聰;;多元視角下的語(yǔ)言不對(duì)稱現(xiàn)象解讀[J];湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期

9 李汝亞;英、漢語(yǔ)中的主賓不對(duì)稱現(xiàn)象[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2000年01期

10 范潔清;試論“上”與“下”的對(duì)稱與不對(duì)稱現(xiàn)象[J];平頂山師專學(xué)報(bào);2003年06期

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前3條

1 李德;努力消除氣象信息不對(duì)稱現(xiàn)象[N];中國(guó)氣象報(bào);2003年

2 國(guó)家發(fā)改委國(guó)際合作中心主任 華夏文化紐帶工程組委會(huì)常委 張小沖;改變信息嚴(yán)重不對(duì)稱現(xiàn)象的努力[N];中國(guó)文化報(bào);2011年

3 無(wú)錫市錫山教師進(jìn)修學(xué)校 嚴(yán)育洪;從學(xué)生那里學(xué)教書[N];江蘇教育報(bào);2009年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 盛楠;有限時(shí)間尺度內(nèi)分子指向相關(guān)的不對(duì)稱自由擴(kuò)散[D];中國(guó)科學(xué)院研究生院(上海應(yīng)用物理研究所);2013年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 李丹婷;認(rèn)知視角下中國(guó)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)態(tài)的受事語(yǔ)義不對(duì)稱的習(xí)得研究[D];華南理工大學(xué);2015年

2 霍小森;工程項(xiàng)目主要參與主體之間的信息不對(duì)稱現(xiàn)象及其防范策略[D];重慶大學(xué);2015年

3 成伶利;反義詞“快”“慢”的不對(duì)稱研究[D];華中師范大學(xué);2015年

4 肖敏;“V上”與“V下”的對(duì)稱與不對(duì)稱研究[D];南京師范大學(xué);2013年

5 楊榮華;“大/小”的對(duì)稱與不對(duì)稱研究[D];南京師范大學(xué);2008年

6 彥晶;從“上”和“下”的不對(duì)稱窺視反義詞的不平衡發(fā)展[D];河北師范大學(xué);2010年

7 孫志偉;前語(yǔ)法化反義詞的不對(duì)稱的文化因素[D];上海師范大學(xué);2005年

8 劉瀅;“去+VP”與“VP+去”的對(duì)比分析——兼論語(yǔ)序、位置和不對(duì)稱現(xiàn)象[D];上海師范大學(xué);2003年

9 吉田泰謙;漢語(yǔ)肯定句與否定句不對(duì)稱現(xiàn)象的考察[D];北京語(yǔ)言文化大學(xué);2000年

10 王靜;“黑”、“白”的對(duì)稱與不對(duì)稱研究[D];廣西師范大學(xué);2012年

,

本文編號(hào):1355829

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1355829.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶40093***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com