天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的主要問(wèn)題及翻譯對(duì)策探討

發(fā)布時(shí)間:2017-12-20 07:20

  本文關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的主要問(wèn)題及翻譯對(duì)策探討 出處:《佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)》2016年11期  論文類(lèi)型:期刊論文


  更多相關(guān)文章: 商務(wù)英語(yǔ) 主要問(wèn)題 英語(yǔ)翻譯


【摘要】:全球化趨勢(shì)的加強(qiáng),商務(wù)英語(yǔ)翻譯的重要性也更加凸顯,準(zhǔn)確而恰當(dāng)?shù)姆g商務(wù)英語(yǔ)對(duì)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展有著非常重要的意義。因此,本文就商務(wù)英語(yǔ)翻譯中存在的主要問(wèn)題進(jìn)行了分析,并提出了相應(yīng)的應(yīng)對(duì)措施,以提高翻譯水平。
【作者單位】: 西南石油大學(xué);
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,商務(wù)英語(yǔ)在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中的應(yīng)用也越來(lái)越廣泛。國(guó)際貿(mào)易的日益多樣化,也極大地增加了商務(wù)英語(yǔ)翻譯的難度。因此,在翻譯的過(guò)程中,應(yīng)多進(jìn)行總結(jié),分析商務(wù)英語(yǔ)翻譯中存在的問(wèn)題,從而采取有效措施進(jìn)行改進(jìn)。一、商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的主要問(wèn)題就目前商務(wù)英語(yǔ)翻譯中主

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 顧維勇;;一部理論與實(shí)例相悖的《商務(wù)英語(yǔ)翻譯》[J];南京曉莊學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期

2 楊恕華;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯的特點(diǎn)[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2006年07期

3 吳智慧;;國(guó)內(nèi)商務(wù)英語(yǔ)翻譯研究綜述[J];湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年02期

4 王旭忠;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化差異與轉(zhuǎn)向[J];甘肅科技縱橫;2009年03期

5 袁景麗;張聰;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化因素[J];改革與開(kāi)放;2009年06期

6 王珊珊;;從等效論看商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化差異處理[J];中國(guó)市場(chǎng);2009年27期

7 王倩;;淺談商務(wù)英語(yǔ)翻譯[J];商品與質(zhì)量;2010年S1期

8 武靜;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化差異[J];企業(yè)導(dǎo)報(bào);2010年08期

9 高華;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯特點(diǎn)之教學(xué)探討(英文)[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2010年08期

10 呂麗紅;;《商務(wù)英語(yǔ)翻譯》課程“教、學(xué)、做一體化”改革探析[J];哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條

1 湯丹;;論商務(wù)英語(yǔ)翻譯的概念整合模式[A];第十四屆全國(guó)科技翻譯研討會(huì)論文匯編[C];2011年

2 黃麗文;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯失誤分析[A];語(yǔ)言與文化研究(第八輯)[C];2011年

3 廖夢(mèng)南;;商務(wù)英語(yǔ)翻譯文化轉(zhuǎn)向研究[A];語(yǔ)言·跨文化交際·翻譯[C];2010年

4 彭宇航;;從功能對(duì)等原則淺析商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化信息對(duì)等[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 李成吉;建構(gòu)主義理論下的高職英語(yǔ)教學(xué)研究[D];中國(guó)石油大學(xué)(華東);2014年

2 盧晶鑫;從語(yǔ)篇分析看商務(wù)英語(yǔ)翻譯策略[D];山西大學(xué);2008年

3 李振中;商務(wù)英語(yǔ)翻譯測(cè)試?yán)碚撆c實(shí)踐研究[D];黑龍江大學(xué);2009年

4 曹婷;論商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的文化轉(zhuǎn)向[D];上海海事大學(xué);2005年

5 王頎;從功能角度研究商務(wù)英語(yǔ)翻譯的原則和策略[D];東北師范大學(xué);2008年

6 林麗云;關(guān)聯(lián)—順應(yīng)模式下的商務(wù)英語(yǔ)翻譯[D];河北大學(xué);2010年

7 賈靜;商務(wù)英語(yǔ)翻譯:翻譯技巧與文化交流的綜合體[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年

8 張晶晶;試論國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)[D];上海海事大學(xué);2006年

9 佟麗麗;商務(wù)英語(yǔ)翻譯理論與方法[D];哈爾濱工程大學(xué);2008年

10 許霞;論變通理論在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用[D];上海海事大學(xué);2007年

,

本文編號(hào):1311232

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1311232.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)013c9***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com