“新興經(jīng)濟(jì)體”主題會議模擬口譯實踐報告
發(fā)布時間:2017-11-08 23:18
本文關(guān)鍵詞:“新興經(jīng)濟(jì)體”主題會議模擬口譯實踐報告
更多相關(guān)文章: 任務(wù)描述 口譯過程 典型探討 反思
【摘要】:本文是2014年新興經(jīng)濟(jì)體智庫經(jīng)濟(jì)政策論壇第二次全體大會模擬口譯實踐報告。報告從任務(wù)介紹、選材原因和材料特點三方面來描述了口譯任務(wù)。報告從譯前準(zhǔn)備、譯中運行和譯后評估三方面介紹了口譯過程。報告以本次口譯實踐中的典型難題為對象,從技能、語言和非語言三個角度,并結(jié)合相關(guān)理論,探討出解決它們的一些對策,并對其進(jìn)行了總結(jié)。報告還對本次實踐進(jìn)行了反思。
【學(xué)位授予單位】:海南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 尹鳳嬌;;口譯中的語境理解[J];廣西廣播電視大學(xué)學(xué)報;2012年03期
2 張光波;;英漢交替?zhèn)髯g中的預(yù)測機(jī)制[J];山東教育學(xué)院學(xué)報;2007年06期
3 張吉良;論譯員的口譯準(zhǔn)備工作[J];中國科技翻譯;2003年03期
4 李毓秋,張二虎;“形象化聯(lián)想記憶訓(xùn)練”的初步實驗研究[J];山西大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報;1999年01期
,本文編號:1159283
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1159283.html
最近更新
教材專著