《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》涉醫(yī)報(bào)道標(biāo)題的翻譯研究
發(fā)布時(shí)間:2024-01-27 06:49
《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是一本綜合性新聞評(píng)論刊物,對(duì)時(shí)事熱點(diǎn)保持有代表性的看法和立場(chǎng)。通過整理翻譯該雜志與中醫(yī)藥和中國醫(yī)療改革主題相關(guān)的部分文章,結(jié)合譯者的主體性理論,探討翻譯涉醫(yī)報(bào)道標(biāo)題的策略及技巧,完善譯者對(duì)原文價(jià)值取向的處理方式,以期對(duì)今后中醫(yī)對(duì)外傳播、中國醫(yī)療改革外宣等提出可行性傳播策略。
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
1 新聞標(biāo)題翻譯與譯者主體性
2 翻譯實(shí)例分析
3 結(jié)語
本文編號(hào):3886506
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
1 新聞標(biāo)題翻譯與譯者主體性
2 翻譯實(shí)例分析
3 結(jié)語
本文編號(hào):3886506
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3886506.html
最近更新
教材專著