天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

系統(tǒng)功能語言學(xué)視閥下河南豫劇的翻譯文本構(gòu)建——以河南豫劇《朝陽溝》為例

發(fā)布時間:2023-06-18 03:29
  河南豫劇起源于中原河南,是中國五大戲曲劇種之一,中國第一大地方劇種。[1]歷史悠久,文化底蘊豐富。如何傳承和弘揚河南豫劇,是人們迫在眉睫的歷史任務(wù)。河南豫劇如何走出國門,被更多的人所了解,對河南豫劇文化本身的發(fā)展以及中國博大精深文化的傳承都具有重要意義。今天以豫劇《朝陽溝》為例,在系統(tǒng)功能語言學(xué)的視閥下,淺析河南豫劇的翻譯文本構(gòu)建。為河南豫劇走出國門,再現(xiàn)經(jīng)典奠定根基。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 概述
2 選題意義
3 豫劇《朝陽溝》簡介
    3.1 歷史地位
    3.2 歷史影響
4 系統(tǒng)功能語言學(xué)
    4.1 在系統(tǒng)功能語言學(xué)的元概念功能視角下對豫劇《朝陽溝》的詞匯和句式方面進行分析
        4.1.1 詞匯
        4.1.2 修辭
    4.2 從系統(tǒng)功能語言學(xué)的語場、語旨和語式來分析豫劇《朝陽溝》方言詞匯及特殊句式的翻譯文本構(gòu)建
        4.2.1 詞匯
        4.2.2 句式重組
5 總結(jié)



本文編號:3834690

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3834690.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶00947***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com