天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

文旅融合視角下張家界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯現(xiàn)狀及對策研究

發(fā)布時間:2023-04-27 03:19
  隨著全域旅游時代的到來,文旅融合被越來越多的人所關注。在文旅融合視角下,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)成為旅游產(chǎn)業(yè)升級的關鍵。張家界作為世界知名旅游城市,擁有豐富的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),對其進行外宣翻譯,可以提升張家界國際化水平,也有助于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)走向世界。本文從文旅融合視角出發(fā),分析張家界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯的現(xiàn)狀,并針對現(xiàn)狀提出對策,探究如何實現(xiàn)張家界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)優(yōu)秀的有效的外宣翻譯。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 研究背景
2 張家界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯現(xiàn)狀
    2.1 外宣翻譯資料缺乏
    2.2 外宣翻譯難度大
    2.3 外宣翻譯人才缺乏
3 張家界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯對策
    3.1 發(fā)揮政府主導作用
    3.2 結合翻譯理論,合理運用翻譯策略
    3.3 發(fā)揮地方高校在人才培養(yǎng)方面的作用
4 結語



本文編號:3802760

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3802760.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶d98b4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com