基于功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯探討
發(fā)布時(shí)間:2022-07-27 16:46
英語(yǔ)翻譯作為英語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)得的重要要素,是個(gè)體英語(yǔ)語(yǔ)言聽(tīng)說(shuō)讀寫能力的綜合體現(xiàn)。功能翻譯理論的提出,為英語(yǔ)翻譯有效性注入動(dòng)力。將功能翻譯理論運(yùn)用到英語(yǔ)翻譯中,對(duì)英語(yǔ)翻譯研究起到指導(dǎo)性作用,提升英語(yǔ)翻譯質(zhì)量,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)翻譯模式、方法的變革與創(chuàng)新。對(duì)此,立足于功能翻譯理論內(nèi)涵與依據(jù),分析功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)原則,提出功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯應(yīng)用路徑。
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、功能翻譯理論概述
(一)功能翻譯理論內(nèi)涵
(二)功能翻譯理論依據(jù)
二、功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯應(yīng)用法則
(一)目的性法則
(二)連貫性法則
(三)忠實(shí)性法則
(四)文本類型理論法則
三、功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯應(yīng)用路徑
(一)注重英語(yǔ)翻譯的連貫性
(二)彰顯英語(yǔ)翻譯的目的性
(三)提升英語(yǔ)翻譯者對(duì)英語(yǔ)文本類型的認(rèn)知
四、結(jié)語(yǔ)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯人才能力提升策略定量分析[J]. 史何春. 經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊. 2020(03)
[2]功能翻譯理論視角下的英語(yǔ)翻譯技巧分析——評(píng)《化工英語(yǔ)》[J]. 馬麗麗. 塑料工業(yè). 2020(01)
[3]基于崗位技能需求下功能翻譯理論在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用研究[J]. 易麗敏. 科教導(dǎo)刊(下旬). 2019(10)
[4]基于功能翻譯理論的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)踐研究——評(píng)《農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)綜合教程》[J]. 彭燕,黃寧. 中國(guó)瓜菜. 2019(07)
本文編號(hào):3665818
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、功能翻譯理論概述
(一)功能翻譯理論內(nèi)涵
(二)功能翻譯理論依據(jù)
二、功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯應(yīng)用法則
(一)目的性法則
(二)連貫性法則
(三)忠實(shí)性法則
(四)文本類型理論法則
三、功能翻譯理論的英語(yǔ)翻譯應(yīng)用路徑
(一)注重英語(yǔ)翻譯的連貫性
(二)彰顯英語(yǔ)翻譯的目的性
(三)提升英語(yǔ)翻譯者對(duì)英語(yǔ)文本類型的認(rèn)知
四、結(jié)語(yǔ)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯人才能力提升策略定量分析[J]. 史何春. 經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊. 2020(03)
[2]功能翻譯理論視角下的英語(yǔ)翻譯技巧分析——評(píng)《化工英語(yǔ)》[J]. 馬麗麗. 塑料工業(yè). 2020(01)
[3]基于崗位技能需求下功能翻譯理論在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用研究[J]. 易麗敏. 科教導(dǎo)刊(下旬). 2019(10)
[4]基于功能翻譯理論的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)踐研究——評(píng)《農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)綜合教程》[J]. 彭燕,黃寧. 中國(guó)瓜菜. 2019(07)
本文編號(hào):3665818
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3665818.html
最近更新
教材專著