漢語垂直空間的時間映射及其英語對應
發(fā)布時間:2022-06-02 19:33
文章基于概念隱喻理論和語料分析,采用定量、定性和比較的分析方法,從詞組合角度,研究漢語四組垂直空間形容詞"上、下""高、低""深、淺"和"厚、薄"與計時單位詞組合構成的時間詞及其英語時間對應表達,旨在分析英漢空間-時間映射模式。研究發(fā)現(xiàn):1."上、下"的組合模式>"深、淺"的組合模式>"厚、薄"的組合模式>"高、低"的組合模式;2.由垂直空間詞構成的漢語時間組合譯為英語時轉變?yōu)樗綍r間概念,不再具有垂直時間概念;3."上、下"英漢時間詞的對應關系>"深、淺"英漢時間詞的對應關系>"厚、薄"英漢時間詞的對應關系="高、低"英漢時間詞的對應關系。
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、相關研究及本文的研究方法與步驟
(一)相關研究與不足
(二)本文研究方法與步驟
三、四組垂直空間詞的時間映射特質(zhì)考察
(一)漢語時間詞的詞法特征
1.“上/下+計時單位詞”組合模式
2.“深/淺+計時單位”組合模式
3.“厚/薄+計時單位”組合模式
4.“高/低+計時單位”組合模式
(二)英語時間詞的詞法特征
1.“上/下+計時單位”組合的對應英語表達
2.“深/淺+計時單位”組合的對應英語表達
3.“厚/薄+計時單位”組合的對應英語表達。
4.“高/低+計時單位”組合的對應英語表達
四、英漢時間詞的對應關系及現(xiàn)象解釋
五、結論
【參考文獻】:
期刊論文
[1]英漢時間詞特質(zhì)及其語言蘊含共性[J]. 羅思明,王文斌,王佳敏. 外語教學與研究. 2018(05)
本文編號:3652962
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、相關研究及本文的研究方法與步驟
(一)相關研究與不足
(二)本文研究方法與步驟
三、四組垂直空間詞的時間映射特質(zhì)考察
(一)漢語時間詞的詞法特征
1.“上/下+計時單位詞”組合模式
2.“深/淺+計時單位”組合模式
3.“厚/薄+計時單位”組合模式
4.“高/低+計時單位”組合模式
(二)英語時間詞的詞法特征
1.“上/下+計時單位”組合的對應英語表達
2.“深/淺+計時單位”組合的對應英語表達
3.“厚/薄+計時單位”組合的對應英語表達。
4.“高/低+計時單位”組合的對應英語表達
四、英漢時間詞的對應關系及現(xiàn)象解釋
五、結論
【參考文獻】:
期刊論文
[1]英漢時間詞特質(zhì)及其語言蘊含共性[J]. 羅思明,王文斌,王佳敏. 外語教學與研究. 2018(05)
本文編號:3652962
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3652962.html