以職場為依托的翻譯工作坊教學模式改革可行性研究
發(fā)布時間:2021-10-31 22:17
以職場實踐為導向,以學生活動為中心,翻譯工作坊教學模式的應用改革,將若干個翻譯場景、模塊、目標教學任務銜接起來,激發(fā)了學生學習翻譯的興趣和效率,從而提高了職場的翻譯能力和職業(yè)素養(yǎng)。
【文章來源】:海外英語. 2020,(15)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1 以職場為依托的翻譯工作坊教學模式改革思路
1.1 確立思路
1.2 教師角色
1.3 優(yōu)化資源
1.4 具體運用
2 以職場為依托的翻譯工作坊教學模式成果分析
2.1 成果展示
2.2 評估成果
2.3 不足之處
3 結(jié)束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]翻譯工作坊人才培養(yǎng)模式研究[J]. 周文偉. 中國校外教育. 2017(18)
[2]基于“翻譯工作坊”的建筑行業(yè)英語翻譯教學模式探析[J]. 陳秀春. 文化學刊. 2016(07)
[3]網(wǎng)絡環(huán)境下的“工作坊式”翻譯教學實踐[J]. 宋平鋒. 南昌工程學院學報. 2011(05)
[4]“職場化”理念下的高職“英漢翻譯”課程改革[J]. 張小紅. 長春理工大學學報(高教版). 2010(04)
本文編號:3468960
【文章來源】:海外英語. 2020,(15)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1 以職場為依托的翻譯工作坊教學模式改革思路
1.1 確立思路
1.2 教師角色
1.3 優(yōu)化資源
1.4 具體運用
2 以職場為依托的翻譯工作坊教學模式成果分析
2.1 成果展示
2.2 評估成果
2.3 不足之處
3 結(jié)束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]翻譯工作坊人才培養(yǎng)模式研究[J]. 周文偉. 中國校外教育. 2017(18)
[2]基于“翻譯工作坊”的建筑行業(yè)英語翻譯教學模式探析[J]. 陳秀春. 文化學刊. 2016(07)
[3]網(wǎng)絡環(huán)境下的“工作坊式”翻譯教學實踐[J]. 宋平鋒. 南昌工程學院學報. 2011(05)
[4]“職場化”理念下的高職“英漢翻譯”課程改革[J]. 張小紅. 長春理工大學學報(高教版). 2010(04)
本文編號:3468960
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3468960.html