廣告中的隱喻思維初探
發(fā)布時(shí)間:2021-03-05 13:55
在各種廣告中,品牌往往被隱喻化。本文從概念隱喻系統(tǒng)中的結(jié)構(gòu)隱喻和本體隱喻兩個(gè)視角探討隱喻在廣告行業(yè)的應(yīng)用,以期為隱喻這一抽象概念系統(tǒng)的理解提供一個(gè)思路。
【文章來源】:漢字文化. 2020,(16)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、研究背景
三、本體隱喻與結(jié)構(gòu)隱喻
四、廣告中的本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻
(一)本體隱喻
1.廣告中的容器隱喻
2.廣告品牌中“伴侶”隱喻
3.廣告品牌中的“角斗士”隱喻
(二)結(jié)構(gòu)隱喻
五、結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]化妝品廣告詞修辭特點(diǎn)的語用分析——以薇諾娜廣告詞為例[J]. 周方琴,王富銀. 英語廣場(chǎng). 2020(01)
[2]目的論視角下飲料品牌名稱漢譯小議[J]. 朱相如,祁文慧. 海外英語. 2019(17)
[3]從跨文化交際視角淺析南京公示語翻譯現(xiàn)狀及對(duì)策[J]. 潘姍姍,劉曉琳. 海外英語. 2019(17)
[4]“一帶一路”視域下政府外宣網(wǎng)站編譯研究——以5家江蘇縣級(jí)市政府外宣網(wǎng)站為例[J]. 吉馨,肖飛,伍靜,潘云天. 江蘇外語教學(xué)研究. 2019(03)
[5]專門用途英語專業(yè)詞匯的隱喻概念表征研究[J]. 鄭長(zhǎng)明. 英語教師. 2019(09)
[6]中國(guó)傳統(tǒng)文化英譯之文化空缺與翻譯補(bǔ)償研究[J]. 周潤(rùn)秋. 江蘇外語教學(xué)研究. 2018(04)
[7]技術(shù)傳播領(lǐng)域下的用戶分析理論對(duì)智能手機(jī)終端發(fā)展的研究[J]. 溫家琪,李擎. 瘋狂英語(理論版). 2018(04)
[8]“一帶一路”背景下的廣告翻譯歸化策略的語言研究——廣告翻譯歸化策略實(shí)證研究[J]. 李勝玉. 江蘇外語教學(xué)研究. 2018(03)
[9]英漢情感表達(dá)的隱喻溯源——以“憤怒”的語言表達(dá)為例[J]. 鮑志坤. 中國(guó)教育學(xué)刊. 2016(02)
本文編號(hào):3065315
【文章來源】:漢字文化. 2020,(16)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、研究背景
三、本體隱喻與結(jié)構(gòu)隱喻
四、廣告中的本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻
(一)本體隱喻
1.廣告中的容器隱喻
2.廣告品牌中“伴侶”隱喻
3.廣告品牌中的“角斗士”隱喻
(二)結(jié)構(gòu)隱喻
五、結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]化妝品廣告詞修辭特點(diǎn)的語用分析——以薇諾娜廣告詞為例[J]. 周方琴,王富銀. 英語廣場(chǎng). 2020(01)
[2]目的論視角下飲料品牌名稱漢譯小議[J]. 朱相如,祁文慧. 海外英語. 2019(17)
[3]從跨文化交際視角淺析南京公示語翻譯現(xiàn)狀及對(duì)策[J]. 潘姍姍,劉曉琳. 海外英語. 2019(17)
[4]“一帶一路”視域下政府外宣網(wǎng)站編譯研究——以5家江蘇縣級(jí)市政府外宣網(wǎng)站為例[J]. 吉馨,肖飛,伍靜,潘云天. 江蘇外語教學(xué)研究. 2019(03)
[5]專門用途英語專業(yè)詞匯的隱喻概念表征研究[J]. 鄭長(zhǎng)明. 英語教師. 2019(09)
[6]中國(guó)傳統(tǒng)文化英譯之文化空缺與翻譯補(bǔ)償研究[J]. 周潤(rùn)秋. 江蘇外語教學(xué)研究. 2018(04)
[7]技術(shù)傳播領(lǐng)域下的用戶分析理論對(duì)智能手機(jī)終端發(fā)展的研究[J]. 溫家琪,李擎. 瘋狂英語(理論版). 2018(04)
[8]“一帶一路”背景下的廣告翻譯歸化策略的語言研究——廣告翻譯歸化策略實(shí)證研究[J]. 李勝玉. 江蘇外語教學(xué)研究. 2018(03)
[9]英漢情感表達(dá)的隱喻溯源——以“憤怒”的語言表達(dá)為例[J]. 鮑志坤. 中國(guó)教育學(xué)刊. 2016(02)
本文編號(hào):3065315
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3065315.html
最近更新
教材專著