“全人教育”理念模式下日語翻譯教學(xué)方法探討
發(fā)布時間:2017-06-28 11:06
本文關(guān)鍵詞:“全人教育”理念模式下日語翻譯教學(xué)方法探討,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:"全人教育"思想興起于20世紀(jì)六七十年代,其提出的目的在于樹立"以人為本""以社會為本"的教育理念,并在其理論指導(dǎo)下,幫助改善教育中出現(xiàn)的問題。作為外語學(xué)習(xí)"聽、說、讀、寫、譯"中的一個環(huán)節(jié),翻譯的學(xué)習(xí)與教育指導(dǎo)法越來越受到外語學(xué)習(xí)者和教育工作者的重視。在"全人教育"思想理論基礎(chǔ)上,將"全人教育"理念逐步融入日語翻譯教學(xué)法,可以進(jìn)一步促進(jìn)日語翻譯實(shí)踐教學(xué)穩(wěn)步進(jìn)行,滿足新形勢下全能型翻譯人才的培養(yǎng)需要。
【作者單位】: 東北林業(yè)大學(xué)外語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: “全人教育” 以人為本 日語翻譯
【基金】:2015年黑龍江省經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展重點(diǎn)研究課題外語專項“從跨文化交際視角探索日語翻譯教學(xué)”(編號:WY2015068-C) 黑龍江省教育廳人文社會科學(xué)研究項目計劃“跨文化交際下的語義傳遞對翻譯的影響”(編號:12544023)
【分類號】:H36
【正文快照】: 一、“全人教育”思想理論“全人教育”思想始源于20世紀(jì)六七十年代美國教育批判主義的興起時期,“全人教育”思想包括利用提升被教育者的學(xué)習(xí)能力、先天性格、主觀意愿、心理需求等主觀條件,讓受教育者主動配合教學(xué)計劃和教學(xué)過程,從根本上激發(fā)受教育者的學(xué)習(xí)動機(jī),進(jìn)而形成一
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 孫守峰;;日語能力考試的新變化[J];日語知識;2007年12期
2 林霖琳;;日語教學(xué)中學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)[J];華商;2007年15期
3 郭已曉;董建榮;;基于理工科院校特點(diǎn)的二外日語教學(xué)探索[J];杭州電子科技大學(xué)學(xué)報(社科版);2008年S1期
4 李晶;;加強(qiáng)聽讀訓(xùn)練 夯實(shí)文法詞匯 提升日語教學(xué)水平——2007年國際日語能力測試2級試卷分析及思考[J];科技風(fēng);2008年09期
5 ;日本政府將投巨資擴(kuò)增海外日語教學(xué)點(diǎn)[J];世界教育信息;2008年05期
6 王晶圓;;漢、英、日語的比較在旅游日語教學(xué)中的應(yīng)用[J];科教文匯(上旬刊);2009年04期
7 楚喬;;芻議成人日語教學(xué)存在的問題及對策[J];大連教育學(xué)院學(xué)報;2009年02期
8 梁艷;;淺談日語教學(xué)中日語愿望表達(dá)語的導(dǎo)入[J];科技信息;2010年36期
9 李t,
本文編號:493583
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/493583.html
最近更新
教材專著