圖式理論在口譯中的應(yīng)用
發(fā)布時(shí)間:2017-05-21 16:12
本文關(guān)鍵詞:圖式理論在口譯中的應(yīng)用,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:口譯本身作為一種復(fù)雜的語言活動(dòng),涉及到兩種語言之間的轉(zhuǎn)換,對(duì)源語(輸入語)的理解、記憶、輸出是口譯中的重要部分。圖式理論是關(guān)于背景知識(shí)在語言理解中的作用的學(xué)說。本報(bào)告嘗試分析圖式在口譯過程中的功能,認(rèn)為圖式以及圖式的激活有助于口譯過程中信息的理解、記憶和預(yù)測(cè),并指出在口譯活動(dòng)中應(yīng)注意話題的背景知識(shí),強(qiáng)化、拓展和激活口譯員的圖式知識(shí)來提高口譯效果。 本報(bào)告以圖式理論為理論框架,用紀(jì)錄片作為口譯材料,對(duì)口譯過程進(jìn)行分析,,探討圖式理論在口譯中的應(yīng)用。從對(duì)比的角度分析圖式理論在口譯中的功能以及對(duì)口譯產(chǎn)生的效果。根據(jù)口譯的特點(diǎn),分階段的分析圖式理論在口譯中的功能;根據(jù)紀(jì)錄片的特征,利用不同的圖式類型來研究其對(duì)紀(jì)錄片口譯的應(yīng)用。
【關(guān)鍵詞】:圖式理論 背景知識(shí) 口譯活動(dòng)
【學(xué)位授予單位】:山東師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H315.9
【目錄】:
- Abstract5-6
- 摘要6-7
- 1. Introduction7-8
- 2. About Interpretation8-10
- 3. About the Schema Theory10-13
- 3.1 Definition of Schema10-11
- 3.2 The Characteristics, Functions and Types of the Schema11-13
- 3.2.1 The characteristics of the schema11-12
- 3.2.2 The functions of the schema12
- 3.2.3 The types of the schema12-13
- 4. Functions of Schema in Interpreting13-21
- 4.1 The Function of Schema in Interpreting14-18
- 4.1.1 Contributing to the input of information (Listening analysis)14-15
- 4.1.2 Contributing to memory and extract of information (Memory)15-17
- 4.1.3 Contributing to the prediction of information and output (Production)17-18
- 4.2 The Application of the Different Schemata in Interpreting18-21
- 4.2.1 The linguistic schema18-19
- 4.2.2 The context schema19
- 4.2.3 The content schema19-20
- 4.2.4 The cultural schema20-21
- 5. Conclusion21-22
- References22-23
- Appendix23-57
- Acknowledgements57
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 周篤寶;圖式理論對(duì)理解翻譯的解釋力[J];南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
2 劉明東,劉寬平;圖式翻譯漫談[J];外語教學(xué);2004年04期
3 王曉燕;口譯特點(diǎn)與口譯教學(xué)[J];中國翻譯;2003年06期
本文關(guān)鍵詞:圖式理論在口譯中的應(yīng)用,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):384159
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/384159.html
最近更新
教材專著