天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

日語翻譯面對的語言文化差異問題分析

發(fā)布時間:2021-12-29 04:16
  在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化趨勢下,各國之間的貿(mào)易往來越發(fā)頻繁,語言交流作為經(jīng)濟(jì)發(fā)展及貿(mào)易往來順利進(jìn)行的基礎(chǔ),已經(jīng)成為重要問題。本文通過對日語語言特征及當(dāng)前日語翻譯現(xiàn)狀進(jìn)行討論,并針對中日兩國文化差異所導(dǎo)致的語言翻譯問題如何解決提出了相應(yīng)的應(yīng)對方案。旨在為廣大從事日語翻譯的工作人員提供一些翻譯工作上的建議與參考。 

【文章來源】:農(nóng)家參謀. 2019,(05)

【文章頁數(shù)】:1 頁

【文章目錄】:
1 日語語言特征概述
2 日語翻譯的現(xiàn)狀
    2.1 翻譯準(zhǔn)確度欠佳
    2.2“中式”日語習(xí)慣難改
3 應(yīng)對日語翻譯中文化差異的方法
    3.1 注重“日式”語言邏輯性
    3.2 尊重日語表達(dá)的委婉含蓄
4 結(jié)束語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]關(guān)于日語翻譯面對的語言文化差異問題[J]. 江麗娟.  文學(xué)教育(下). 2017(06)
[2]日語翻譯面對的語言文化差異問題探究[J]. 陳家興.  辦公室業(yè)務(wù). 2013(23)



本文編號:3555384

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/3555384.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶87879***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com