日語大阪方言句尾詞的口譯技法考察
發(fā)布時間:2017-05-04 16:12
本文關(guān)鍵詞:日語大阪方言句尾詞的口譯技法考察,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:《謝謝,老媽》是日本關(guān)西電視臺開播50周年紀念劇。臺詞中有很多大阪方言句尾詞,這些句尾詞有助于人們理解說話人的感情和意圖,從而使觀眾體會到電視劇所傳達的主旨。因此在翻譯《謝謝,老媽》臺詞時這些大阪方言句尾詞就必須得正確地口譯出來。要想將《謝謝,老媽》中的大阪方言句尾詞所表達的語氣很好地口譯出來,就必須對這些句尾詞深入研究。比如な、や、ねん、やん(け)、で、わ等,這些句尾詞在《謝謝,老媽》中均常出現(xiàn),在又吉直樹的小說《火花》的人物對話中也出現(xiàn)很多,對該小說的分析可以提高對這些句尾詞的認識。因此筆者分別對《謝謝,老媽》和《火花》小說中出現(xiàn)的這些大阪方言句尾詞進行分析,分析出的結(jié)果再作為日語大阪方言句尾詞的口譯參考。這些詞中的な、や和標(biāo)準語中的終助詞な、や的用法及語氣有重合的部分,因為這些重合的部分在其他地區(qū)的日常生活中和其他小說中也經(jīng)常出現(xiàn),因此重合的部分不作為本文的考察對象,本文著重分析當(dāng)這些方言句尾詞具有關(guān)西特色的句子的漢譯考察。經(jīng)過分析發(fā)現(xiàn),當(dāng)“な”在動詞“テ”形后時,根據(jù)上下文可以敘述事實,也表示勸誘、要求等語氣,“や”有命令語氣和無疑而問的語氣,“ねん”有特指疑問的語氣也有解釋判斷的語氣還有想讓對方理解自己心情的語氣,“やん(け)”有較強的肯定語氣也有安慰對方、肯定對方的語氣,“で”有提醒對方的語氣也有補充說明的語氣,“わ”有輕微責(zé)備的語氣也有陳述的語氣。需指出的是這些句尾詞所表達的語氣只是《謝謝,老媽》和《火花》的物對話中所出現(xiàn)的語氣,在現(xiàn)實生活中還可以表達出更多語氣。因此本文只是對該電視劇和小說中出現(xiàn)的有代表性的語氣進行分析并進行漢譯考察,其余語氣則不在本文分析范圍之內(nèi)。在翻譯大阪方言句尾詞時中文的語氣詞提供了一些翻譯參考,但是在翻譯時不能一味地將兩者對應(yīng),而且這種生硬地對應(yīng)也是不合適的。本文提取了《謝謝,老媽》和《火花》中出現(xiàn)的大阪方言句尾詞,分別分析這些句尾詞在人物對話中應(yīng)當(dāng)怎么樣翻譯,總結(jié)出這些大阪方言句尾詞的漢譯方法,希望在今后口譯帶有大阪方言句尾詞的句子時能夠發(fā)揮作用。
【關(guān)鍵詞】:《謝謝 老媽》 《火花》 大阪方言句尾詞 漢譯考察
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H36
【目錄】:
- 摘要4-6
- 要旨6-9
- 第一章 序言9-11
- 1.課題研究目的9
- 2.文本介紹9-11
- 第二章 關(guān)于日語句尾詞和中文語氣詞11-13
- 1.日語句尾詞及大阪方言句尾詞的先行研究11-12
- 2.中文語氣詞的先行研究12-13
- 第三章 日語大阪方言句尾詞的漢譯考察13-33
- 1.な、や13-19
- 2.ねん、やん(け)、で、わ19-33
- 第四章 結(jié)語33-35
- 1.總結(jié)《謝謝,老媽》中大阪方言句尾詞的翻譯方法33
- 2.日語大阪方言句尾詞的口譯實踐感悟33-35
- 參考文獻35-37
- 附錄一:《謝謝,老媽》原文(節(jié)選)37-52
- 附錄二:《謝謝,老媽》譯文(節(jié)選)52-66
- 附錄三:《火花》原文(節(jié)選)66-84
- 附錄四:《火花》譯文(節(jié)選)84-99
- 導(dǎo)師及作者簡介99-100
- 謝辭100
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 戴慶廈;景頗語句尾詞形成的結(jié)構(gòu)機制[J];中央民族大學(xué)學(xué)報;2003年02期
2 梅廣;獨龍語句尾詞研究[J];語言研究;1996年01期
3 丁玉瓏;高定國;馮聰;饒恒毅;曲折;;語音信息對中國英語學(xué)習(xí)者語義加工的影響及其腦機制[J];心理科學(xué);2010年01期
4 黃曦;;“末端焦點和末端重量”原則與英語句尾詞序選擇[J];中國電力教育;2010年25期
5 ;[J];;年期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 任桂琴;韓玉昌;;漢語詞匯識別中形、音的作用及其作用的時間進程[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年
2 丁玉瓏;曲折;高定國;饒恒毅;徐四華;劉淑華;;中國人閱讀英文時受到了語音的影響嗎?-來自行為和ERP測量的證據(jù)[A];第一屆全國腦與認知科學(xué)學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 劉路;日語大阪方言句尾詞的口譯技法考察[D];吉林大學(xué);2016年
本文關(guān)鍵詞:日語大阪方言句尾詞的口譯技法考察,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:345397
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/345397.html
最近更新
教材專著