【摘要】:體(aspect)是人類用來表達(dá)時間概念的語法范疇,在世界諸多語言的動詞用法中普遍存在,F(xiàn)代日語動詞基本語法形式中的體包括完整體(完成相:-ru,-ta)和非完整體(非完成相:-teiru,-teita)。20世紀(jì)70年代起,體的習(xí)得過程中超越母語、學(xué)習(xí)環(huán)境等因素普遍存在的習(xí)得規(guī)律開始被研究者們關(guān)注和探討(e.g. Brown,1973)。這一普遍規(guī)律于1991年作為“體假說(Aspect Hypothesis,Shirai,1991)"被提出。該假說對體的習(xí)得過程進(jìn)行了預(yù)測,并揭示了語法體(Grammatical Aspect)習(xí)得過程中內(nèi)在體(Inherent Aspect)的影響,假說提出后,在英語、德語、俄語、韓語、漢語等語言中被廣泛討論。 20世紀(jì)末,開始有研究者在日語習(xí)得領(lǐng)域?qū)Υ思僬f進(jìn)行實證和討論(e.g. ShiraiKurono,1998),其中,支持該假說的研究占多數(shù)(e.g. ShiraiKurono,1998),也有部分研究提出了質(zhì)疑(e.g. Ishidai,2004)。筆者對這些研究進(jìn)行分析之后,發(fā)現(xiàn)存在以下三個問題點:動詞分類標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一,而動詞分類是體假說實證過程中至關(guān)重要的 點;支持體假說的研究大多采用問卷調(diào)查這一調(diào)查方法,而提出質(zhì)疑的研究都是采用分析自由對話資料的方法,調(diào)查方法和調(diào)查結(jié)果之間的關(guān)系尚未明晰;③缺少基于中國人日語學(xué)習(xí)者縱向自由會話資料的研究。 為此,本研究通過分析日語學(xué)習(xí)者縱向語料庫(C-JAS)中的六名學(xué)習(xí)者(中國人3名,韓國人3名)的自由對話資料(約61.5萬句),對體假說進(jìn)行了實證研究。 通過研究分析,得出了以下結(jié)論:體假說所預(yù)測的四種習(xí)得規(guī)律中,有關(guān)完整體的習(xí)得規(guī)律得到了證實,有關(guān)非完整體的習(xí)得規(guī)律未得到證實;中國人日語學(xué)習(xí)者和韓國人日語學(xué)習(xí)者的體習(xí)得過程并未見明顯差別。 基于以上結(jié)論,本研究以調(diào)查方法為切入點展開了分析。自由對話的一大特點在于其即時性,學(xué)習(xí)者在說話瞬間難以控制自己的注意力分配。因此,在有足夠思考時間的問卷調(diào)查測試中善于依靠動詞類別選擇語法體的學(xué)習(xí)者,在對話時往往無法將注意力集中在動詞上,尤其在日語動詞出現(xiàn)于句尾的通常條件下,這時出現(xiàn)在句子開頭的時間標(biāo)志(如:時間副詞等)往往會對語法體的選擇產(chǎn)生影響。 據(jù)此,本研究對學(xué)習(xí)者對話資料中的時間標(biāo)志進(jìn)行了分析和整理,最終發(fā)現(xiàn),與非完整體謂語相呼應(yīng)出現(xiàn)的特定時間標(biāo)志成分(如:ima,-toki等)的使用頻率在六名學(xué)習(xí)者的資料中都占到56%以上,由此可以初步認(rèn)定其影響的存在。 至此,先行研究中存在的三個主要問題點,本文都一一進(jìn)行了克服。首先,本研究采用了與體假說一致的動詞分類方法(Vendler,1967),分類方法的統(tǒng)一將提高實證結(jié)果的準(zhǔn)確性和可靠度;其次,本文通過對中國人日語學(xué)習(xí)者和韓國人日語學(xué)習(xí)者三年間會話資料的分析,為體假說提供新的證據(jù);再次,與先行研究不同,本文從調(diào)查方法和調(diào)查結(jié)果之間的關(guān)系入手,圍繞“自由會話”這一調(diào)查方法展開討論和分析,并最終引入了除內(nèi)在體之外的一個新因素——時間標(biāo)示。 但,語言習(xí)得是一個受到多種因素的復(fù)雜過程。其中,母語,語言環(huán)境,教室指導(dǎo),目標(biāo)語言特征,學(xué)習(xí)者心理狀態(tài)等都會對其結(jié)果產(chǎn)生巨大影響,F(xiàn)階段,本研究所探討的范圍仍有局限性,今后,本文將結(jié)合語料庫和實地調(diào)查兩個研究手法,對比分析不同條件下的習(xí)得狀況,從更廣泛地范圍對體習(xí)得過程進(jìn)行討論。 本研究利用語料庫這一新型載體,廣泛而深入地接觸了學(xué)習(xí)者中介語,并實證了體習(xí)得過程。值得注意的是,韓國人與中國人學(xué)習(xí)者之間并未見明顯區(qū)別,這一習(xí)得過程的普遍性得到了體現(xiàn)。筆者相信,這一過程的發(fā)現(xiàn)和進(jìn)一步檢驗,將對日語教學(xué)實踐和日語教材制作提供重要參考。
【學(xué)位授予單位】:北京外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H36
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 JEANSUE MUELLER;;Extending the Distributional Bias Hypothesis to the Acquisition of Honorific Morphology in L2Korean[J];當(dāng)代外語研究;2014年12期
2 趙瑋;;中介語語料庫詞匯錯誤的標(biāo)注問題及改進(jìn)建議——以“HSK動態(tài)作文語料庫”為例[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2015年02期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 張婷娜;基于語料庫的大學(xué)英語寫作教學(xué)的實證研究[D];華中師范大學(xué);2013年
2 趙浩宇;漢語語境下英語一般過去時磨蝕的實證研究[D];南京師范大學(xué);2014年
3 肖啟敏;從情狀體假設(shè)看中國學(xué)生英語進(jìn)行體的使用[D];西南交通大學(xué);2013年
4 儀銘;對英語專業(yè)學(xué)生習(xí)得現(xiàn)在完成時的語料庫研究[D];南京師范大學(xué);2014年
5 戴月;音系形態(tài)界面下外語學(xué)習(xí)者習(xí)得英語過去分詞研究[D];中國海洋大學(xué);2014年
6 張鑫;基于語料庫的英語中介語一般過去時使用發(fā)展與變異研究[D];東北師范大學(xué);2014年
7 李石鈺;從情狀體假設(shè)看初級英語學(xué)習(xí)者口語語篇中的時體習(xí)得[D];青島科技大學(xué);2014年
,
本文編號:
2564848
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/2564848.html