中日同形詞「圓滿」的漢譯考察
發(fā)布時間:2018-06-26 03:40
本文選題:中日同形詞 + 圓滿; 參考:《河南師范大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:從文化交流史角度看,中日兩國文化交流已有兩千年以上的歷史。中國漢字傳人日本后,成為日語中重要的記錄形式。于是,中日之間出現(xiàn)了共用的漢語詞,也就是所謂的中日同形詞,對于外語學(xué)習(xí)者來說既有方便之處,也是隱形的“陷阱”。如果對詞義的差異不能很好把握的話,很容易引起誤用。字典作為學(xué)習(xí)的參考書,必須對學(xué)習(xí)者起到相應(yīng)的指導(dǎo)作用。所以,準(zhǔn)確完整的詞典釋義和例句是很重要的。中日同形詞中的形容詞與名詞相比更加復(fù)雜,不易掌握。本論文以中日同形詞「Q喡溝暮閡胱魑疾斕畝韻,
本文編號:2068913
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/2068913.html
最近更新
教材專著