日語持續(xù)體標(biāo)志“te-iru”的非持續(xù)性
本文選題:持續(xù)體 + 非持續(xù)性 ; 參考:《外語教學(xué)》2011年03期
【摘要】:本文認為日語持續(xù)體標(biāo)志"te-iru"并非都表示持續(xù)性,有時也表示非持續(xù)性。非持續(xù)性的功能有兩種:語法功能和語篇功能。語法功能表示某動作在其它動作之前完成,本文叫做"前完成";語篇功能表示句與句之間的多種邏輯關(guān)系。本文通過實例證明了這一觀點的合理性。
[Abstract]:In this paper, it is suggested that the Japanese continuous marker "te-iru" does not always mean persistence, sometimes it also means non-sustainability. There are two functions of nonpersistence: grammatical function and textual function. Grammatical functions represent the completion of an action before other actions, which is called "pre-completion" in this paper, and textual functions represent a variety of logical relationships between sentences. This paper proves the rationality of this viewpoint by an example.
【作者單位】: 西安外國語大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究中心;
【基金】:2010年度教育部人文社會科學(xué)研究一般項目(西部)“中介語理論與大學(xué)生習(xí)得日語‘體’范疇的偏誤研究”(項目編號:10XJA740007) 陜西省教育廳哲學(xué)社科基地重點項目“日語的‘體’范疇研究在教學(xué)中的應(yīng)用”(項目編號:2010JZ24)的階段性成果
【分類號】:H36
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 唐靜;漢英雙語中語篇銜接手段的對比[J];安陽師范學(xué)院學(xué)報;2003年03期
2 孫偉;論語篇連貫的顯性和隱性銜接機制[J];濱州師專學(xué)報;2004年03期
3 郭曉玲;如何在閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語篇分析能力[J];成都信息工程學(xué)院學(xué)報;2001年02期
4 魏在江;會話含意和語篇連貫[J];重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2000年04期
5 黃大網(wǎng);《語用學(xué)》雜志話語標(biāo)記專輯(1998)介紹[J];當(dāng)代語言學(xué);2001年02期
6 張德祿;系統(tǒng)功能語言學(xué)的新發(fā)展[J];當(dāng)代語言學(xué);2004年01期
7 王國昌,趙鶴蘭;銜接,連貫——關(guān)于合格話語標(biāo)準的探討[J];廣州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年10期
8 吳利芳;;會話的合作原則與語篇連貫[J];湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2007年02期
9 陳;;涉外商務(wù)電話會話的話輪分析[J];華東交通大學(xué)學(xué)報;2004年06期
10 陳明;語篇連貫對英語寫作教學(xué)的啟示[J];哈爾濱學(xué)院學(xué)報;2005年10期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前8條
1 楊才英;新聞訪談中的人際連貫研究[D];山東大學(xué);2006年
2 唐善生;話語指及其篇章功能研究[D];華東師范大學(xué);2005年
3 魏在江;英漢語篇連貫認知對比研究[D];華東師范大學(xué);2004年
4 梁敬美;“這-”、“那-”的語用與話語功能研究[D];中國社會科學(xué)院研究生院;2002年
5 崔誠恩;現(xiàn)代漢語情態(tài)副詞研究[D];中國社會科學(xué)院研究生院;2002年
6 王道英;“這”、“那”的指示研究[D];上海師范大學(xué);2003年
7 陳海慶;語篇連貫:言語行為模式[D];東北師范大學(xué);2005年
8 錢琴;指涉理論與俄語中的指涉現(xiàn)象[D];上海外國語大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 李劍影;并置理論研究[D];吉林大學(xué);2004年
2 彭琳;[D];電子科技大學(xué);2006年
3 朱昱;英漢互譯語篇銜接手段對比分析[D];首都師范大學(xué);2006年
4 許嵐;英語寫作銜接連貫探索性研究[D];貴州大學(xué);2006年
5 趙聯(lián)山;篇章功能理論在中國大學(xué)生英語作文中的應(yīng)用研究[D];山東大學(xué);2006年
6 李更春;語篇銜接與連貫及其應(yīng)用[D];天津理工大學(xué);2005年
7 胡立莉;中介語理論在高職英語寫作教學(xué)中的運用研究[D];華中師范大學(xué);2007年
8 歐陽玲利;從功能對等角度探索科技英語名詞化的翻譯[D];中南大學(xué);2007年
9 楊娜;話語連貫的認知研究[D];河北大學(xué);2005年
10 申麗紅;認知語境在話語構(gòu)建和理解中的作用[D];河北大學(xué);2005年
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鐘怡學(xué);;由包法利夫人漢譯本的差異談法語未完成過去時的持續(xù)體[J];青春歲月;2011年12期
2 范莉婷;;“了”與“V—テイタ”的對照研究[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2011年07期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相關(guān)會議論文 前3條
1 周曉幸;;試用“體”的概念淺析“Le passé composé”的基本用法[A];對外貿(mào)易外語系科研論文集(第一期)[C];1992年
2 唐畫女;;淺談日本方言[A];語言與文化研究(第三輯)[C];2008年
3 林璋;;作為狀態(tài)完成的動作維持——中日兩種語言的體的對比研究[A];福建省外國語文學(xué)會2002年會論文集[C];2002年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 吉凱;論如何利用改錯提高高中生英語寫作能力[D];江西師范大學(xué);2005年
2 陳曉雯;韓中動詞性定語對比[D];延邊大學(xué);2007年
3 劉蓓;關(guān)于ティル形經(jīng)驗·記錄用法習(xí)得狀況的考察及教學(xué)建議[D];西南大學(xué);2010年
4 李守宇;‘(?)’型補助動詞研究[D];黑龍江大學(xué);2010年
,本文編號:2067675
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/2067675.html