天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 日語(yǔ)論文 >

論中日第一人稱(chēng)差異對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響

發(fā)布時(shí)間:2018-03-28 22:30

  本文選題:第一人稱(chēng)代名詞 切入點(diǎn):語(yǔ)言構(gòu)造 出處:《黑龍江大學(xué)》2010年碩士論文


【摘要】:不論在進(jìn)行哪個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言的學(xué)習(xí),第一人稱(chēng)代名詞都是最先接觸到的。有人發(fā)現(xiàn),日本人談笑風(fēng)生中一小時(shí)幾乎可以不使用第一人稱(chēng)代名詞。并不是因?yàn)槿照Z(yǔ)中第一人稱(chēng)代詞的數(shù)量比較匱乏。相反,日語(yǔ)中第一人稱(chēng)的種類(lèi)繁多、使用復(fù)雜,但其使用頻率卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于漢語(yǔ)。本論文對(duì)現(xiàn)代日語(yǔ)和漢語(yǔ)中的第一人稱(chēng)進(jìn)行對(duì)比研究,分析兩者使用頻率差異的原因并進(jìn)而討論兩者的互譯方法。 本論文開(kāi)頭部分提出研究動(dòng)機(jī)、考察對(duì)象和研究方法,主體部分由三章構(gòu)成。
[Abstract]:First person pronouns are the first to come into contact no matter where they are learning the language of any country. Japanese people can hardly use first-person pronouns in an hour. It is not because the number of first-person pronouns in Japanese is scarce. On the contrary, the number of first-person pronouns in Japanese is various and complicated. However, the frequency of their use is far less than that of Chinese. This paper makes a comparative study of the first person in modern Japanese and Chinese, analyzes the reasons for the difference in their frequency of use, and then discusses the methods of translation between the two. At the beginning of this paper, the research motivation, object and research method are proposed. The main part is composed of three chapters.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類(lèi)號(hào)】:H36;H136

【引證文獻(xiàn)】

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 蔣曉莉;中國(guó)人日本姙學(xué)藝撙穩(wěn)順拼勝螉び盲摔膜¥芠D];大連海事大學(xué);2013年

,

本文編號(hào):1678377

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1678377.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f8547***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com