論中日動物類個體量詞的歷時演變及比較
本文關鍵詞:論中日動物類個體量詞的歷時演變及比較 出處:《福建師范大學》2012年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:和平和發(fā)展是當今世界的兩大主題。在這樣新的國際形勢下,各國之間的交流日趨頻繁。隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展,騰飛,越來越多的國家開始研究中國,學習中文。漢語也開始逐步走向世界。和中國僅有一海之隔的日本,從古以來兩國之間的交流非常頻繁,日語和漢語之間有著千絲萬縷的聯(lián)系,F(xiàn)在的日語仍然存在很多漢字,而且日語中的假名就是由中國的草書演變而來的。 量詞,是漢語文字圈特有的現(xiàn)象,這在印歐語系是沒有的。中日兩國語言中量詞的大量運用是兩國語言的特點之一。但由于兩國經(jīng)濟、文化、政治等因素的差異,在量詞的選擇和使用上,又存在著或多或少相同點和不同點。本文通過從日漢兩國動物類個體量詞的歷時演變的角度來比較兩國語言的差異。
[Abstract]:Peace and development are the two major themes in today's world. In this new international situation, more frequent communication between countries. With the development of China economy, more and more countries began to study China, learning Chinese. Chinese also began gradually to the world. And China only separated by a sea of Japan, the ancient since the exchanges between the two countries is very frequent, there is a close relationship between Japanese and Chinese. Now there are still a lot of Japanese Chinese characters, and Japanese kana is cursive by Chinese and evolution.
Quantifier, is peculiar to Chinese writing circle, which is not in the Indo European language. The use of a large number of Japanese classifiers is one of the characteristics of the two languages. But because of the economic, cultural and political differences and other factors, in the selection and use of quantifiers, and there are more or less the same and different points this paper from the diachronic evolution. The differences between Japanese and Chinese animal individual classifiers in terms of the comparison between the two languages.
【學位授予單位】:福建師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:H146.2;H36
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 韓蘭;;漢日量詞對比研究[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2011年12期
2 李利娜;;淺談現(xiàn)代漢語潛量詞中的復合量詞及其色彩意義[J];出國與就業(yè)(就業(yè)版);2011年10期
3 唐晉先;;現(xiàn)代文學作品中動物量詞“匹”的泛化現(xiàn)象探源[J];重慶科技學院學報(社會科學版);2011年12期
4 張誼生;從量詞到助詞——量詞“個”語法化過程的個案分析[J];當代語言學;2003年03期
5 葉桂郴;量詞"頭"的歷時考察及其他稱量動物的量詞[J];古漢語研究;2004年04期
6 李建平;張顯成;;泛指性量詞“枚/個”的興替及其動因——以出土文獻為新材料[J];古漢語研究;2009年04期
7 秦國和;高亮;;日漢量詞的對比探析[J];中國科教創(chuàng)新導刊;2011年28期
8 王軍;;近代中日文化交流述論[J];黑龍江教育學院學報;2009年04期
9 杜玲莉;漢語和日語的量詞對比[J];樂山師范學院學報;2005年03期
10 宗守云;;認知范疇的原則共相與細節(jié)殊相——以漢語量詞“條”和日語量詞“本”的異同為例[J];當代修辭學;2011年02期
相關博士學位論文 前2條
1 葉桂郴;《六十種曲》和明代文獻的量詞[D];湖南師范大學;2005年
2 汪yN;中古佛典量詞研究[D];南京師范大學;2008年
相關碩士學位論文 前2條
1 彭文芳;元代量詞研究[D];廣西師范大學;2001年
2 許玉嶺;漢日量詞比較研究[D];天津師范大學;2007年
,本文編號:1355886
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1355886.html