日語的道歉表現(xiàn)
本文關(guān)鍵詞:日語的道歉表現(xiàn)
更多相關(guān)文章: 道歉表現(xiàn) 道歉戰(zhàn)略 定型表行 非定型表現(xiàn)
【摘要】:道歉表現(xiàn)是一個普遍的語言現(xiàn)象,是人類語言文明發(fā)展的重要表征,在人們的日常言語交流中占有十分重要的比例。但由于生活環(huán)境以及語言習(xí)慣等原因,在道歉表現(xiàn)方面經(jīng)常產(chǎn)生語言交流著的相互不理解。另一方面,在與其他語言的對比過程中,也加深了對本國言語使用的理解。因此,為了消除中國人日語學(xué)習(xí)者在與日本人交流過程中的誤用以及理解障礙,本論文將調(diào)查研究中國人日語學(xué)習(xí)者以及日語母語者在使用道歉表現(xiàn)的場合存在著何種差異,同時探尋導(dǎo)致中國人日語學(xué)習(xí)者誤用的原因并對此提出建設(shè)性意見。 為了能夠客觀的考察中日兩國日語使用者的道歉表現(xiàn)使用情況,本論文將按照以下四個步驟進行。首先,在參考先行研究的基礎(chǔ)上,總結(jié)歸納出日語母語者關(guān)于道歉表現(xiàn)的普遍使用規(guī)律。其次,根據(jù)人與人之間的親疏遠近,上下階層等條件,設(shè)定36個道歉場景,以中日兩國的日語使用者作為調(diào)查對象進行問卷調(diào)查。再次,將調(diào)查的結(jié)果分成兩部分進行分析研究,闡明中日日語使用者在實際運用道歉表現(xiàn)的使用特征,并提出中國人日語學(xué)習(xí)者在使用過程中存在的誤用及原因分析。最后,對以上提出的誤用點提出可行性建議。 通過以上四個步驟,本論文得出以下結(jié)論。 (1)中國人日語學(xué)習(xí)者在使用道歉表現(xiàn)的過程中,使用非定型表現(xiàn)的情況居多。 (2)中國人日語學(xué)習(xí)者不能夠很好的掌握根據(jù)親疏遠近等選擇道歉表現(xiàn)的方式。例如,對關(guān)系親近的長輩,中國人日語學(xué)習(xí)者基本使用帶有敬語含義的道歉方式,而日語母語者并非如此。 (3)有關(guān)道歉表現(xiàn)的戰(zhàn)略形態(tài)選擇,中國人日語學(xué)習(xí)者受本國語言文化以及生活方式的影響頗深,不能很好的掌握道歉表現(xiàn)戰(zhàn)略的選擇。
【學(xué)位授予單位】:復(fù)旦大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H36
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馬憲明;;關(guān)于日語中的「xけた表現(xiàn)」[J];科技信息(科學(xué)教研);2007年18期
2 楊銀平;;網(wǎng)上資源在日語學(xué)習(xí)中的應(yīng)用[J];中國高新技術(shù)企業(yè);2008年15期
3 鄭偉;;論非標準音之日語顫音[J];商業(yè)文化(學(xué)術(shù)版);2010年10期
4 呂琳琳;;淺談日語中的“三字熟語”[J];日語知識;2011年04期
5 陳振國;;「l遣い、心遣い、l配り、心配り」的用法與區(qū)別[J];日語知識;2012年08期
6 張升余;淺談日語的模糊性[J];外語教學(xué);1986年02期
7 李錦秀;談?wù)勀壳坝绊懭照Z的兩大因素[J];丹東師專學(xué)報;1997年S1期
8 周英;初級階段日語學(xué)習(xí)中常見的幾個問題[J];外語教學(xué);1998年03期
9 ;日語托!毡菊Z能力測試考試概況[J];上海成人教育;2000年09期
10 羅曉瑩;淺談漢語對日語學(xué)習(xí)的干擾[J];河南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 金玉順;;淺談日語語句的表達特色[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
2 孫靜霞;;淺議日語單詞之詞性標注——《新編日語1(修訂本)》的詞性標注[A];語言與文化研究(第九輯)[C];2011年
3 高紅燕;;淺談日語寫作中漢語對日語學(xué)習(xí)的影響[A];經(jīng)濟生活——2012商會經(jīng)濟研討會論文集(上)[C];2012年
4 余丹陽;;關(guān)于非日語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)情況的調(diào)查報告[A];語言與文化研究(第二輯)[C];2008年
5 蘇華;;淺談日語的漢語漢字詞與古漢語詞匯的一致性[A];福建省外國語文學(xué)會2004年會論文集[C];2004年
6 鄒善軍;顏冰;;日語接頭辭「令」和漢語接頭詞“令”的差異[A];語言與文化研究(第十輯)[C];2012年
7 楊漪漪;;小議“どぅも”一詞的漢譯[A];語言·翻譯·翻譯教學(xué)[C];2008年
8 宋成華;;淺談日語中常見同訓(xùn)異字詞的區(qū)別[A];外語語言教學(xué)研究——黑龍江省外國語學(xué)會第十一次學(xué)術(shù)年會論文集[C];1997年
9 曲鳳鳴;;中文的“~(之)前”與日語的“~前に”“~までに”[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
10 唐畫女;;淺談日本方言[A];語言與文化研究(第三輯)[C];2008年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 杜秀平;日本動漫催熱日語培訓(xùn)市場[N];北京商報;2008年
2 通訊員 吳起起;第四屆日語競賽在中南林科大舉行[N];湖南日報;2007年
3 金姝;“育英杯”日語講演比賽開賽[N];吉林日報;2008年
4 阿然;淺析日語軟件人才培訓(xùn)的幾個誤區(qū)[N];中國電腦教育報;2004年
5 風(fēng)月;新世紀學(xué)第二外語的首選教材 《從零開始學(xué)日語》[N];中國教育報;2001年
6 唐景莉;體驗文化 增進友誼[N];中國教育報;2007年
7 ;一生的工具書 其他語種(上)[N];中國圖書商報;2003年
8 本報記者 李建平;告別“啞巴外語”[N];中國教育報;2002年
9 郭沖;語言不通路難行[N];人民日報海外版;2012年
10 毛國根、尹福會;課堂與戰(zhàn)場對接 理論與實踐融合[N];解放軍報;2005年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 顧江萍;漢語中日語借詞研究[D];廈門大學(xué);2007年
2 金秀東;日語和韓國語的復(fù)合動詞對比研究[D];延邊大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李靜波;日語“テイル”與漢語“在”“著”“了”的對比研究[D];西南交通大學(xué);2008年
2 程欣;從審美角度看日語的委婉表達[D];黑龍江大學(xué);2009年
3 鄭艷茹;關(guān)于漢語方位詞“上”對應(yīng)的日語表達[D];大連理工大學(xué);2009年
4 王丹;從中國人日語學(xué)習(xí)者的作文詞匯中所見的誤用[D];大連理工大學(xué);2010年
5 李虹;日語的情意表達方式[D];武漢大學(xué);2005年
6 羅雪琳;日語反語的認知與理解[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
7 陳茜;對福建日語學(xué)習(xí)者日語清/濁塞音的調(diào)查[D];北京師范大學(xué);2008年
8 蓋芳;日語道歉表達研究[D];中國海洋大學(xué);2011年
9 楊苗;關(guān)于中國初級日語學(xué)習(xí)者「くけし」現(xiàn)象的考察[D];湖南大學(xué);2012年
10 劉宇;日語雙重否定表達方式的研究[D];遼寧師范大學(xué);2013年
,本文編號:1144079
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1144079.html