《俄羅斯冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟》網(wǎng)頁文本翻譯報(bào)告
發(fā)布時(shí)間:2017-08-09 01:10
本文關(guān)鍵詞:《俄羅斯冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟》網(wǎng)頁文本翻譯報(bào)告
更多相關(guān)文章: 網(wǎng)頁 冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟 公文事務(wù)語體
【摘要】:近年來,隨著我國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的快速發(fā)展,與國(guó)際間各領(lǐng)域的合作不斷加強(qiáng),網(wǎng)絡(luò)作為一個(gè)合作交流的平臺(tái),起著越來越重要的作用。更多的公司及個(gè)人通過瀏覽外國(guó)網(wǎng)站的方式了解相關(guān)領(lǐng)域的發(fā)展。所以,對(duì)于外國(guó)官方網(wǎng)站的網(wǎng)頁的翻譯工作顯得尤為重要,翻譯質(zhì)量影響了其行業(yè)的發(fā)展,掌握正確的翻譯方法及理論翻譯網(wǎng)頁,對(duì)于各行業(yè)的發(fā)展起著推動(dòng)作用,同時(shí),對(duì)于我國(guó)與世界各國(guó)的聯(lián)系發(fā)揮重要的作用。俄羅斯冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟網(wǎng)站“СОЮЗМОРОЖЕНЩИКОВРОССИИ”是一個(gè)針對(duì)冰淇淋行業(yè)成立的網(wǎng)站,該網(wǎng)站對(duì)于冰淇淋行業(yè)的發(fā)展起著至關(guān)重要的作用。俄羅斯冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟是俄羅斯的一個(gè)聯(lián)合組織機(jī)構(gòu),該聯(lián)盟為冰淇淋的各種組織機(jī)構(gòu)創(chuàng)建基礎(chǔ)設(shè)施和為發(fā)展冰淇淋行業(yè)提供了一個(gè)平臺(tái),該網(wǎng)站在冰淇淋行業(yè)具有權(quán)威性的意義。該網(wǎng)頁的翻譯工作對(duì)于我國(guó)冰淇淋行業(yè)的發(fā)展也起著推動(dòng)作用。本論文是一篇翻譯報(bào)告,選取的材料是俄羅斯冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟網(wǎng)站中的首頁“ОСОЮЗЕ”的內(nèi)容。以該文本為例,文本既有一部分公文事務(wù)語體,又有一部分科技語體,分析文本中詞匯和句子的特點(diǎn),總結(jié)翻譯方法及策略,為俄語學(xué)習(xí)者提供借鑒和參考。本報(bào)告由以下三部分組成:第一部分描述任務(wù)背景及準(zhǔn)備工作。第二部分展示了翻譯過程,探討了文本中出現(xiàn)的公文事務(wù)語體的特點(diǎn)及翻譯方法。第三部分是譯后校對(duì)工作。
【關(guān)鍵詞】:網(wǎng)頁 冰淇淋行業(yè)聯(lián)盟 公文事務(wù)語體
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H35
【目錄】:
- 中文摘要3-4
- ABSTRACT4-7
- 引言7-9
- 一、任務(wù)背景及準(zhǔn)備9-10
- 二、翻譯過程10-17
- (一)專業(yè)術(shù)語翻譯10-12
- 1、科技術(shù)語10-11
- 2、公文術(shù)語11-12
- (二)公文事務(wù)語體特點(diǎn)及翻譯12-17
- 1、法規(guī)性12-13
- 2、準(zhǔn)確性13-15
- 3、程式化15-17
- 三、譯后校對(duì)17-19
- 結(jié)語19-20
- 參考 文獻(xiàn)20-21
- 附錄 1:譯文21-41
- 附錄 2:原文41-70
- 致謝70
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 ;中關(guān)村博物館與藝術(shù)品行業(yè)聯(lián)盟展覽訊息[J];中關(guān)村;2014年05期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 本報(bào)記者 祁夢(mèng)竹 通訊員 孟凡忠 張佳麗;行業(yè)聯(lián)盟建支部 為老服務(wù)進(jìn)家門[N];北京日?qǐng)?bào);2014年
2 佛山日?qǐng)?bào)記者 陳逸群 吳莉 實(shí)習(xí)生 鄭中f,
本文編號(hào):642836
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/642836.html
最近更新
教材專著